Traducción generada automáticamente
Solidão
Outra Face
Soledad
Solidão
En la madrugada en mi habitación llega la soledad átonaDe madrugada no meu quarto vem átona solidão
Recuerdo las viejas frases con perfecciónMe lembro das velhas frases com perfeição
Las lágrimas en los rostros, las voces en el estribilloDas lagrimas nos rostos das vozes no refrão
Las manos que sostienen las asas del ataúdDas mãos que seguram as alças do caixão
La expresión triste de parientes y amigosDa feição triste de parentes amigos
La vida sin gracia, sin motivos para reírDa vida sem graça sem motivos pra risos
Hasta se puede sentir el luto, los doloresDa até pra sentir o luto as dores
El tiempo feo, cerrado, el perfume de las floresO tempo feio fechado o perfume das flores
De cada entierro tengo en la mente un recuerdoDe cada enterro eu tenho na mente lembrança
De cada uno que se va, el otro lado es la esperanzaDe cada um que se vai o outro lado é a esperança
Archivado en la memoria, el velorio de los hermanosArquivado na memória o velório dos manos
El cementerio, la gente, las velas, las plantasO cemitério as pessoas as velas os plantos
Todo parece ir un poco lento, como una película que va pasandoParece tudo meio lento um filme que vai passando
Actores que lloran, veo todo en blanco y negroAtores que choram eu vejo tudo em preto e branco
Y así fue a lo largo de los añosE assim que foi ao longo dos anos
La violencia desgarra nuestros planesA violência dilacera nossos planos
En mi memoria, el velorio de los hermanosNa minha memória o velório dos manos
El cementerio, la gente, las velas, las plantasO cemitério as pessoas as velas os plantos
Todo va un poco lento, como una película que va pasandoÉ tudo meio lento um filme que vai passando
Actores que lloran, veo todo en blanco y negroAtores que choram eu vejo tudo em preto e branco
El abuelo de setenta años se equilibra en su bastónO vovô de setenta se equilibra na bengala.
Emocionado recuerda a su amada esposaEmocionado se recorda, da esposa amada.
Lamenta, no entiende toda esta maldadLamenta não entende toda essa maldade.
¿Por qué el ser humano vive de crueldad?Por que, O ser humano vive de crueldade?
Llorando me cuenta toda su vidaChorando me conta toda a sua vida.
Primer beso, matrimonio, nacimiento de su hijaPrimeiro beijo, casamento, nascimento da filha.
Y del día que entraría para siempre en la memoriaE do dia que entraria pra sempre na memória
Tarde de viernes, alrededor de las dos horasTarde de sexta feira lá pra duas horas
Aplausos en la puerta, su esposa va afueraPalmas no portão sua mulher vai lá pra fora
En ese momento ya percibió algo extrañoJá naquele momento percebeu algo estranho
Dos tipos de mal aspecto se acercanDois caras mal encarados vão se aproximando
Un tercero detrás que traía a su esposa, 'pasa la plata, no te hagas el vivo, viejo'Um terceiro logo atrás que trazia sua esposa vai passa grana não embaça coroa
Colaboré, no entendía, ya se estaban yendoEu cooperei não entendo já estavam de partida
De repente uno dijo 'abuelo, acabo con tu vida'Derepente um falo vô acaba com sua vida
Ruido, el tiempo se nubla, no veo nadaBarulho o tempo fecha não vejo nada
Desperté una semana después en el hospitalAcordei uma semana depois na santa casa
Sabor amargo en la boca, cabeza vendadaGosto amargo na boca cabeça enfaixada
Mi hija feliz, pero llorabaMinha filha feliz porem, chorava.
¿Ahora soy viudo?, penséAgora estou viúvo pensei?
Imaginando la respuesta, preguntéImaginando a resposta eu perguntei
Un leve gesto en la cabeza me da certezaUm leve gesto na cabeça me da certeza
En ese momento la vida perdió bellezaNaquele momento a vida perdeu beleza
Los días pasan, pienso en ella todo el tiempoOs dias se passam penso nela toda hora
Descreído, estoy vagando, esperando mi horaDesacreditado estou vagando só esperando á minha hora.
En mi memoria, el velorio de los hermanosNa minha memória o velório dos manos
El cementerio, la gente, las velas, las plantasO cemitério as pessoas as velas os plantos
Todo va un poco lento, como una película que va pasandoÉ tudo meio lento um filme que vai passando
Actores que lloran, veo todo en blanco y negroAtores que choram vejo tudo em preto e branco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Outra Face y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: