Traducción generada automáticamente

Loner (외톨이)
Outsider (Rapper)
Loner (Solitaire)
Loner (외톨이)
Où est la personne qui pourrait soigner mes blessures ?
상처를 치료해줄 사람 어디 없나
sangcheoreul chiryohaejul saram eodi eomna
Si je reste là, ça ne fera qu'empirer.
가만히 놔두다간 끊임없이 덧나
gamanhi nwadudagan kkeunimeopsi deonna
L'amour et les gens, c'est tellement flippant.
사랑도 사람도 너무나도 겁나
sarangdo saramdo neomunado geomna
J'ai peur d'être seul, j'ai peur d'être oublié.
혼자인 게 무서워 난 잊혀질까 두려워
honjain ge museowo nan ichyeojilkka duryeowo
Où est la personne qui pourrait soigner mes blessures ?
상처를 치료해줄 사람 어디 없나
sangcheoreul chiryohaejul saram eodi eomna
Si je reste là, ça ne fera qu'empirer.
가만히 놔두다간 끊임없이 덧나
gamanhi nwadudagan kkeunimeopsi deonna
L'amour et les gens, c'est tellement flippant.
사랑도 사람도 너무나도 겁나
sarangdo saramdo neomunado geomna
J'ai peur d'être seul, j'ai peur d'être oublié.
혼자인 게 무서워 난 잊혀질까 두려워
honjain ge museowo nan ichyeojilkka duryeowo
Toujours solitaire, je ferme la porte de mon cœur,
언제나 외톨이 맘의 문을 닫고
eonjena oetori mamui muneul datgo
Un idiot qui porte la tristesse sur son dos.
슬픔을 등에 지고 살아가는 바보
seulpeumeul deung-e jigo saraganeun babo
Je ferme les yeux, je me bouche les oreilles,
두 눈을 감고 두 귀를 막고
du nuneul gamgo du gwireul makgo
Je m'enferme dans l'obscurité totale.
캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬
kamkamhan eodumsoge nae jasineul gadwo
Trois cent soixante-cinq jours, toute l'année,
삼백육십오일 일년 내내
sambaegyuksiboil illyeon naenae
Mon âme errante, je suis comme Jack Sparrow.
방황하는 내 영혼을 쫓아 키를 잡은 Jack Sparrow
banghwanghaneun nae yeonghoneul jjocha kireul jabeun Jack Sparrow
Un ouragan qui serre ma ceinture,
몰아치는 Hurricane 졸라매는 허리끈에
morachineun Hurricane jollamaeneun heorikkeune
Perdu sans repères, un chanteur égaré.
방향감을 상실하고 길을 잃은 소리꾼
banghyanggameul sangsilhago gireul ireun sorikkun
Je me bats contre un autre moi qui se cache en moi,
내 안에 숨어 있는 또 다른 나와 싸워
nae ane sumeo inneun tto dareun nawa ssawo
Quand elle est partie, elle m'a dit :
그녀가 떠나갈때 내게 말했었지
geunyeoga tteonagalttae naege malhaesseotji
"On dirait que même si tu es là, tu n'es pas vraiment là."
너는 곁에 있어도 있는 게 아닌 것 같다고
neoneun gyeote isseodo inneun ge anin geot gatdago
Une personne tranchante comme une lame,
만지면 베어버리는 칼날같은 사람
manjimyeon be-eobeorineun kallalgateun saram
Un amour glacé qui m'a laissé froid.
심장이 얼어붙은 차가웠던 사랑
simjang-i eoreobuteun chagawotdeon sarang
Ouais, chaque minute, chaque seconde, ce n'est pas vivre,
그래 일분 일초가 사는 게 사는 게 아냐
geurae ilbun ilchoga saneun ge saneun ge anya
Chaque jour est tellement effrayant.
매일 매일이 너무나 두려워
maeil maeiri neomuna duryeowo
Aidez-moi, quelqu'un, sortez-moi de là.
M'aider 누가 날 좀 꺼내줘
M'aider nuga nal jom kkeonaejwo
Toujours solitaire, je ferme la porte de mon cœur,
언제나 외톨이 맘의 문을 닫고
eonjena oetori mamui muneul datgo
Un idiot qui porte la tristesse sur son dos.
슬픔을 등에 지고 살아가는 바보
seulpeumeul deung-e jigo saraganeun babo
Je ferme les yeux, je me bouche les oreilles,
두 눈을 감고 두 귀를 막고
du nuneul gamgo du gwireul makgo
Je m'enferme dans l'obscurité totale.
캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬
kamkamhan eodumsoge nae jasineul gadwo
Toujours solitaire, je ferme la porte de mon cœur,
언제나 외톨이 맘의 문을 닫고
eonjena oetori mamui muneul datgo
Un idiot qui porte la tristesse sur son dos.
슬픔을 등에 지고 살아가는 바보
seulpeumeul deung-e jigo saraganeun babo
Je ferme les yeux, je me bouche les oreilles,
두 눈을 감고 두 귀를 막고
du nuneul gamgo du gwireul makgo
Je m'enferme dans l'obscurité totale.
캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬
kamkamhan eodumsoge nae jasineul gadwo
Quand j'ai fait face à cette séparation qui est venue sans prévenir,
아무도 모르게 다가온 이별에 대면했을 때
amudo moreuge dagaon ibyeore daemyeonhaesseul ttae
J'avais peur de redevenir seul, alors j'ai détourné le regard.
또 다시 혼자가 되는 게 두려워 외면했었네
tto dasi honjaga doeneun ge duryeowo oemyeonhaesseonne
Je priais chaque nuit avec un cœur désespéré,
꿈에도 그리던 지나간 시간이 다시금 내게로
kkumedo geurideon jinagan sigani dasigeum naegero
Espérant que le temps passé revienne à moi.
되돌아오기를 바라며 간절한 맘으로 밤마다 기도했었네
doedoraogireul baramyeo ganjeolhan mameuro bammada gidohaesseonne
Tirant la corde, la flèche des souvenirs s'envole,
시위를 당기고 내 손을 떠나간 추억의 화살이
siwireul danggigo nae soneul tteonagan chueogui hwasari
Vole vers une cible lointaine, à toute vitesse.
머나먼 과녁을 향해서 한없이 빠르게 날아가
meonameon gwanyeogeul hyanghaeseo haneopsi ppareuge naraga
Reviens vers moi, s'il te plaît, attrape ma main,
내게로 돌아와 달라고 내 손을 붙잡아 달라고
naegero dorawa dallago nae soneul butjaba dallago
Peu importe combien je crie, peu importe combien j'appelle,
부르고 불러도 한없이 소리쳐 대봐도
bureugo bulleodo haneopsi sorichyeo daebwado
Tu ne réponds pas.
아무런 대답이 없는 널
amureon daedabi eomneun neol
Dans ma mémoire, j'essaie d'effacer complètement
내 기억 속에서 너라는 사람의
nae gieok sogeseo neoraneun saramui
L'existence de cette personne qui est toi,
존재를 완전히 지우려 끝없이 몸부림쳐 봐도
jonjaereul wanjeonhi jiuryeo kkeuteopsi momburimchyeo bwado
Mais chaque nuit, dans mes rêves, tu apparais et essuies mes larmes.
매일밤 꿈에서 그대가 나타나 흐르는 눈물을 닦아주는걸
maeilbam kkumeseo geudaega natana heureuneun nunmureul dakkajuneun-geol
Que dois-je faire ? Je ne peux rien faire.
나 어떡하라고 다 끄떡없다고
na eotteokarago da kkeutteogeopdago
Je ne peux plus mentir, je n'en peux plus.
거짓말 하라고 더는 못 참겠다고
geojinmal harago deoneun mot chamgetdago
Quand j'ai mal, je dis que j'ai mal, quand je suis triste, je dis que je suis triste.
나도 아플 땐 아프다고 슬플 땐 슬프다고
nado apeul ttaen apeudago seulpeul ttaen seulpeudago
Mon cœur gelé continue de me trahir.
얼어 붙은 심장이 자꾸만 내게로 고자질해
eoreo buteun simjang-i jakkuman naegero gojajilhae
C'est vraiment fini, c'est vraiment OK,
정말로 끝이라고 정말로 괜찮다고
jeongmallo kkeuchirago jeongmallo gwaenchantago
Les larmes que j'ai retenues continuent de déferler sur moi.
꾹 참고 참았던 눈물이 자꾸만 내게로 쏟아지네
kkuk chamgo chamatdeon nunmuri jakkuman naegero ssodajine
Où est la personne qui pourrait soigner mes blessures ?
상처를 치료해줄 사람 어디 없나
sangcheoreul chiryohaejul saram eodi eomna
Si je reste là, ça ne fera qu'empirer.
가만히 놔두다가 끊임없이 덧나
gamanhi nwadudaga kkeunimeopsi deonna
L'amour et les gens, c'est tellement flippant.
사랑도 사람도 너무나도 겁나
sarangdo saramdo neomunado geomna
J'ai peur d'être seul, j'ai peur d'être oublié.
혼자인 게 무서워 난 잊혀질까 두려워
honjain ge museowo nan ichyeojilkka duryeowo
Où est la personne qui pourrait soigner mes blessures ?
상처를 치료해줄 사람 어디 없나
sangcheoreul chiryohaejul saram eodi eomna
Si je reste là, ça ne fera qu'empirer.
가만히 놔두다가 끊임없이 덧나
gamanhi nwadudaga kkeunimeopsi deonna
L'amour et les gens, c'est tellement flippant.
사랑도 사람도 너무나도 겁나
sarangdo saramdo neomunado geomna
J'ai peur d'être seul, j'ai peur d'être oublié.
혼자인 게 무서워 난 잊혀질까 두려워
honjain ge museowo nan ichyeojilkka duryeowo
Toujours solitaire, je ferme la porte de mon cœur,
언제나 외톨이 맘의 문을 닫고
eonjena oetori mamui muneul datgo
Un idiot qui porte la tristesse sur son dos.
슬픔을 등에 지고 살아가는 바보
seulpeumeul deung-e jigo saraganeun babo
Je ferme les yeux, je me bouche les oreilles,
두 눈을 감고 두 귀를 막고
du nuneul gamgo du gwireul makgo
Je m'enferme dans l'obscurité totale.
캄캄한 어둠속에 내 자신을 가둬
kamkamhan eodumsoge nae jasineul gadwo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Outsider (Rapper) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: