Traducción generada automáticamente
Never Get Enough
Over It
Nunca tener suficiente
Never Get Enough
No es fácilIt's not easy
No hay satisfacción garantizadaNo satisfaction guaranteed
Aun así me pongo nerviosoStill I get queasy
Tratando de hacerles ver de todos modosTrying to make them see anyway
Solía preguntarmeI used to wonder
¿Cuándo tendremos suficiente?When will we get enough?
¿He tenido suficiente?Have I had enough?
Oh síOh yeah
¿Alguna vez quieres el futuro hoy?Do you ever want the future today?
Oh síOh yeah
¿No hay algo que podamos tomar para saber mejor?Isn't there something we can take to know better?
La memoria se desvanece (la memoria se desvanece)Memory's fading (memory's fading)
Las yemas de los dedos siguen olvidando el caminoFingertips keep forgetting the way
Tan verde de envidia (tan verde de envidia)So green with envy (so green with envy)
Es como una ola gigante que se estrella sobre míIts like a tidal wave crashing all over me
Solía preguntarmeI used to wonder
¿Cuándo tendremos suficiente?When will we get enough?
¿He tenido suficiente?Have I had enough?
Oh síOh yeah
¿Alguna vez quieres el futuro hoy?Do you ever want the future today?
Oh síOh yeah
¿No hay algo que podamos tomar para saber mejor?Isn't there something we can take to know better?
Oh síOh yeah
Si mido mi esperanza por mi celosIf I measure my hope by my jealousy
Oh síOh yeah
Sé que el sentimiento no se detendráI know the feeling won't stop
Nunca tendremos suficienteWe'll never get enough
¿Podemos quedarnos en la cama hoyCan we stay in bed today
Y simplemente conocerAnd just get to know
El sentimiento de que esto estaba destinado a ser?The feeling that this was meant to be?
Oh, ¿podemos quedarnos adentro hoyOh, can we stay inside today
Y colgar el teléfonoAnd hang up the phone
Y simplemente estar solos?And just be alone?
No es fácilIt's not easy
No hay satisfacción garantizadaNo satisfaction guaranteed
Me pongo nerviosoI get queasy
Están rodando los ojos pero aquí está lo que tengo que decirThey're rolling their eyes but here's what I've got to say
El precio de la belleza (el precio de la belleza)The price of beauty (the price of beauty)
Encontrar amor en un momento tranquilo de dolorTo find love in a quiet moment of pain
Quedarse para toda la vida (quedarse para toda la vida)Stay for a lifetime (stay for a lifetime)
Nos llevará el resto de nuestros días explicarIt's gonna take the rest of our days to explain
Oh síOh yeah
¿Alguna vez quieres el futuro hoy?Do you ever want the future today?
Oh síOh yeah
¿No hay algo que podamos tomar para saber mejor?Isn't there something we can take to know better?
Oh síOh yeah
Si mido mi esperanza por mi celosIf I measure my hope by my jealousy
Entonces el momento no llegaráThen the moment won't come
Para que el sentimiento se detenga diciéndome qué amarFor the feeling to stop telling me what to love
Diciéndome que no olvide hasta que esté hechoTelling me not to forget till it's done
No va a cambiar hasta que sepa que hemos ganadoIt's not gonna change till I know that we've won
Y nunca tendremos suficienteAnd we'll never get enough



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Over It y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: