Traducción generada automáticamente

Moth
Over The Rhine
Polilla
Moth
misma vieja preguntasame old question
sin palabraswithout words
tan familiarso familiar
rara vez escuchadaseldom heard
si respondoif I answer
confiesoI confess
que solo soyI am only
una suposiciónjust a guess
y con mis ojosand with my eyes
es difícil verit's hard to see
con mis oídoswith my ears it's
es difícil creer quehard to believe that
si alguna vez pierdo las ganas de vivirif I ever lose my will to live
fui yo a quien no pude perdonarit was me that I could not forgive
no hay salvador colgado en esta cruzthere's no savior hanging on this cross
no es el sufrimiento lo que tememos sino la pérdidait isn't suffering we fear but loss
esto está más cerca de lo que jamás estuvethis is closer than I ever came
solo una polilla ardiente sin llamajust a burning moth without a flame
el cuchillo de isaac puedeisaac's knife can
cortarcut away
todos los envenenadosall the poisoned
ayeresyesterdays
y la iraand the anger
suavizarlaease it down
en el océanointo the ocean
déjala ahogarselet it drown
tan lejos como está el esteas far as east is
del oestefrom the west
te dejo irI let you go
sé que es lo mejorI know it's best
y mi respuesta a los años de luchaand my answer to the years of strife
es la forma en que elijo vivir mi vidais the way I choose to live my life
no hay salvador colgado en esta cruzthere's no savior hanging on this cross
no es el sufrimiento lo que temes sino la pérdidait isn't suffering you fear but loss
cuando no hay nadie más a quien culparwhen there's no one else around to blame
eres una polilla ardiente sin llamayou're a burning moth without a flame
tal vez debería tomar tu rostro esta nochemaybe I should take your face tonight
dejarte verte a ti mismo bajo una luz diferentelet you see yourself in a different light
si tomaras mi lugar esta nocheif you were to take my place tonight
¿no se sorprendería jesús?wouldn't jesus be surprised
no hay salvador colgado en esta cruzthere's no savior hanging on this cross
no es el sufrimiento lo que tememos sino la pérdidait isn't suffering we fear but loss
esto está más cerca de lo que jamás estuvethis is closer than I ever came
solo una polilla ardiente sin llamajust a burning moth without a flame
es una oferta que no puedes rechazarit's an offer that you can't refuse
es un trofeo que querrás perderit's a trophy that you'll want to lose
pero harás cualquier cosabut you'll do anything
cualquier cosaanything
eres una polilla ardiente sin llamayou're a burning moth without a flame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Over The Rhine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: