Traducción generada automáticamente

Uma Canção de Amor
Overdaves
Una Canción de Amor
Uma Canção de Amor
Fue difícil para mí creerPra mim foi difícil de acreditar
Siempre impredecible, ¿cómo culparte?Sempre imprevisível, mas como te culpar?
No estoy listo para no volver a verteNão estou preparado pra não mais te ver
Era tan normal que desaparecieras y reaparecierasEra tão normal você sumir e reaparecer
Con un acento diferente que no puedo olvidarCom um sotaque diferente que não tem como esquecer
¿Qué hago con las preguntas que esperé para hacerte?O que faço com as perguntas que esperei pra te fazer?
¿Y Beatriz? Que nunca conocí pero siempre escuché hablarE a Beatriz? Que nunca conheci mas sempre ouvi falar
"A media vuelta", aún te escucho cantar"À meia-volta" , ainda te ouço cantar
Pero no sé escribir una canción de amorMas não sei escrever uma canção de amor
Y la cicatriz, que se abre cuando algo me ayuda a recordarE a cicatriz, que abre quando algo me ajuda a lembrar
Pensé que podría soportar tu ausenciaAchei que sua ausência eu pudesse aguentar
Quizás me embarque en esta nave espacialTalvez embarque nesse disco voador
Puse una esperanza en mi pechoPus no peito uma esperança
Pero no llevé la guitarraMas a guitarra eu não levei
Y me alejé de mis sueñosE dos meus sonhos me afastei
Nunca tuve confianzaNunca tive confiança
Pero después de escucharteMas depois que te escutei
Mejoré en muchas cosasEm muitas coisas melhorei
Y mi padre, siempre orgulloso de su hermanoE meu pai, que sempre orgulhoso do irmão
Te mantuvo cerca a través de una canciónTe manteve por perto através de uma canção
Recuerdo de niño escucharteLembro ainda criança eu escutar
Siempre cantaba canciones que eran tuyasSempre ele cantar canções que eram suas
Pero no sé disimular la confusiónMas eu não sei disfarçar a confusão
Hoy entiendo lo que me enseñaste como lecciónHoje entendo o que você me ensinou como lição
Pensé que tendría tiempo para hablar contigoAchei que fosse ter tempo pra conversar
Para preguntarteTe perguntar
¿Y Beatriz? Que nunca conocí pero siempre escuché hablarE a Beatriz? Que nunca conheci mas sempre ouvi falar
"A media vuelta", aún te escucho cantar"À meia-volta" , ainda te ouço cantar
Pero no sé escribir una canción de amorMas não sei escrever uma canção de amor
Y la cicatriz, que se abre cuando algo me ayuda a recordarE a cicatriz, que abre quando algo me ajuda a lembrar
Pensé que podría soportar tu ausenciaAchei que sua ausência eu pudesse aguentar
Quizás me embarque en esta nave espacialTalvez embarque nesse disco voador



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Overdaves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: