Traducción generada automáticamente
We Could Be Together
overrated7331
Podríamos Estar Juntos
We Could Be Together
Nunca nos llevarán vivosYou never takes us alive
Juramos que la muerte nos separaráWe swore that death will do us part
Llamarán a nuestros crímenes una obra de arteThey'll call our crimes a work of art
Nunca nos llevarán vivosYou never takes us alive
Juramos que la muerte nos separaráWe swore that death will do us part
Llamarán a nuestros crímenes una obra de arteThey'll call our crimes a work of art
Nunca nos llevarán vivosYou never takes us alive
Juramos que la muerte nos separaráWe swore that death will do us part
Llamarán a nuestros crímenes una obra de arteThey'll call our crimes a work of art
Nunca nos llevarán vivosYou never takes us alive
Juramos que la muerte nos separaráWe swore that death will do us part
Llamarán a nuestros crímenes una obra de arteThey'll call our crimes a work of art
Nunca nos llevarán vivosYou'll never takes us alive
Viviremos como reyes consentidosWe'll live like spoiled royalty
Amantes y sociosLovers and partners
Socios en el crimenPartners in crime
Socios en el crimenPartners in crime
Esta es la historia de un amor imprudenteThis, the tale of, reckless love
Viviendo una vida de crimen en fugaLiving a life of crime on the run
Agarro una pistola para pintar estos estadosI brush to a gun to paint these states
Verde y rojoGreen and red
¡Todos quietos!Everybody freeze
Nadie se muevaNobody move
Pongan el dinero en la bolsaPut the money in the bag
O dispararemosOr we will shoot
Vacíen la caja fuerteEmpty out the vault
Y mi muñeca y yo nos iremosAnd me and my doll will be on our way
Nuestras caras de papel inundan las callesOur paper faces flood the streets
Y si la policía se acerca lo suficiente para quemarAnd if the heat comes close enough to burn
Entonces jugaremos con fuego porqueThen we'll play with fire 'cause
Nunca nos llevarán vivosYou'll never takes us alive
Juramos que la muerte nos separaráWe swore that death will do us part
Llamarán a nuestros crímenes una obra de arteThey'll call our crimes a work of art
Nunca nos llevarán vivosYou'll never takes us alive
Viviremos como reyes consentidosWe'll live like spoiled royalty
Amantes y sociosLovers and partners
Socios en el crimenPartners in crime
Socios en el crimenPartners in crime
Aquí encontramos a nuestros omnipotentes forajidos (nunca nos llevarán vivos)Here we find our omnipotent outlaws (you'll never takes us alive)
Quedamos atrás en la rutina esta noche (juramos que la muerte nos separará)Fall behind the grind tonight (we swore that death will do us part)
Sin saber que el solitario dueño de la tienda (llamarán a nuestros crímenes una obra de arte)Left unaware that the lone store owner (they'll call our crimes a work of art)
No se rendirá sin pelear (nunca nos llevarán vivos)Won't go down without a fight (you'll never takes us alive)
Nos tiene acorraladosHe's got us pinned
Cariño, estoy un poco asustadoBaby I'm a little scared
Ahora, no te rindasNow, don't you quit
Ha sonado la alarmaHe's sounded the alarm
Escucho las sirenas acercándoseI hear the sirens closing in
Nuestras caras de papel inundan las callesOur paper faces flood the streets
Y si la policía se acerca lo suficiente para quemarAnd if the heat comes close enough to burn
Entonces vamos a quemar este lugar hasta los cimientos porqueThen we're burning this place to the ground 'cause
Nunca nos llevarán vivosYou never takes us alive
Juramos que la muerte nos separaráWe swore that death will do us part
Llamarán a nuestros crímenes una obra de arteThey'll call our crimes a work of art
Nunca nos llevarán vivosYou'll never takes us alive
Viviremos como reyes consentidosWe'll live like spoiled royalty
Amantes y sociosLovers and partners
Socios en el crimenPartners in crime
Nunca nos llevarán vivosYou never takes us alive
Juramos que la muerte nos separaráWe swore that death will do us part
Llamarán a nuestros crímenes una obra de arteThey'll call our crimes a work of art
Nunca nos llevarán vivosYou never takes us alive
Viviremos como reyes consentidosWe'll live like spoiled royalty
Amantes y sociosLovers and partners
Socios en el crimenPartners in crime
Nunca nos llevarán vivosYou never takes us alive
Viviremos como reyes consentidosWe'll live like spoiled royalty
Amantes y sociosLovers and partners
Socios en el crimenPartners in crime
Nunca nos llevarán vivosYou never takes us alive
Juramos que la muerte nos separaráWe swore that death will do us part
Llamarán a nuestros crímenes una obra de arteThey'll call our crimes a work of art



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de overrated7331 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: