Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 262

MUSEUM

OWIS

Letra

Significado

MUSEUM

MUSEUM

Hi, ich bin's wieder
Hi, it's me again
Hi, it's me again

Ich hab nur nachgedacht
I was just thinking
I was just thinking

Wir hätten in einem Museum sein sollen, hmm
We should have been in a museum, hmm
We should have been in a museum, hmm

Niemand kann es öffnen, verborgen und verloren
아무도 열지 못하게, 감춰둔 채 잃어버린
amudo yeolji motage, gamchwodun chae ireobeorin

Die Erinnerungen an diesen Tag, die Stücke, die das Mondlicht fangen
그 날의 기억, 그 달빛을 담은 조각들이
geu narui gieok, geu dalbicheul dameun jogakdeuri

Sie besticken mein schlafendes Universum, sodass ich dich erkenne
잠이 든 내 우주를 수놓아 너를 알아보게
jami deun nae ujureul sunoa neoreul araboge

Wie, ooh, ich wusste es
Like, ooh, I knew
Like, ooh, I knew

In der Zeit zerbrochene Erinnerungen
시간 속에서 부서진 memories
sigan sogeseo buseojin memories

Unbewusst gesammelte fehlende Teile
나도 모르게 수집된 missing piece
nado moreuge sujipdoen missing piece

Wenn ich schlafe, bin ich jetzt in der Galerie
잠에 들면 now I'm in the gallery
jame deulmyeon now I'm in the gallery

Es kommt zurück, zurück, Baby, zurück, zurück, Baby
It's coming back, back, baby, back, back, baby
It's coming back, back, baby, back, back, baby

Ein verschwommener Moment im Rahmen
희미해진 moment in the frame
huimihaejin moment in the frame

(Nenn es, wie du willst, aber ich einfach)
(Call it what you call it, but I just)
(Call it what you call it, but I just)

Oh, Baby, ja
Oh, baby, yeah
Oh, baby, yeah

Ich fühle mich, ich fühle mich, als wäre ich in einem Museum
I feel like, I feel like I'm in a museum
I feel like, I feel like I'm in a museum

Ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich wie eine Szene
I feel like, I feel like, I feel like a scene
I feel like, I feel like, I feel like a scene

Stehe auf dem Himmel, als würde ich träumen
하늘을 밟고 서 있어, like I'm dreaming
haneureul balkko seo isseo, like I'm dreaming

Oh, ein Museum, Baby
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby

Wir sehen aus wie ein Kunstwerk, ein Kunstwerk
We look like a work of art, a work of art
We look like a work of art, a work of art

Fliegend über den grünen Wald
초록빛의 숲을 날아 올라서
chorokbichui supeul nara ollaseo

Blick auf das Meer, fühlt sich an, als würde ich träumen
바다를 올려다 봐 feels like I'm dreaming
badareul ollyeoda bwa feels like I'm dreaming

Oh, ein Museum, Baby
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby

Achtundzwanzig auf der Karte
Twenty-eight on the map
Twenty-eight on the map

Folge den Rissen und mach weiter
갈라진 틈 따라 move on
gallajin teum ttara move on

Geheimnisse, die niemand kannte (ha), die Stille, die ich mühsam ignoriert habe (ooh, ooh)
아무도 몰랐던 비밀도 (ha), 애써 모른 척 참았던 침묵도 (ooh, ooh)
amudo mollatdeon bimildo (ha), aesseo moreun cheok chamatdeon chimmukdo (ooh, ooh)

Ausgestellt in diesem Raum, huh, ja
On display in this room, huh, yeah
On display in this room, huh, yeah

Eingefroren in einem Moment im Rahmen
Frozen in a moment in the frame
Frozen in a moment in the frame

(Nenn es, wie du willst, aber ich einfach)
(Call it what you call it, but I just)
(Call it what you call it, but I just)

Oh, Baby, ja
Oh, baby, yeah
Oh, baby, yeah

Ich fühle mich, ich fühle mich, als wäre ich in einem Museum
I feel like, I feel like I'm in a museum
I feel like, I feel like I'm in a museum

Ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich wie eine Szene (ja)
I feel like, I feel like, I feel like a scene (yeah)
I feel like, I feel like, I feel like a scene (yeah)

Stehe auf dem Himmel, als würde ich träumen
하늘을 밟고 서 있어, like I'm dreaming
haneureul balkko seo isseo, like I'm dreaming

Oh, ein Museum, Baby
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby

Wir sehen aus wie ein Kunstwerk, ein Kunstwerk
We look like a work of art, a work of art
We look like a work of art, a work of art

Fliegend über den grünen Wald
초록빛의 숲을 날아 올라서
chorokbichui supeul nara ollaseo

Blick auf das Meer, fühlt sich an, als würde ich träumen
바다를 올려다 봐, feels like I'm dreaming
badareul ollyeoda bwa, feels like I'm dreaming

Oh, ein Museum, Baby
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby

Wir gehören in den Loop
We belong in the loop
We belong in the loop

Eine Tür, die ich nie geöffnet habe
열어본 적 없었던 문
yeoreobon jeok eopseotdeon mun

Die Version von mir, die ich wieder treffen werde
다시 만날, the version of me
dasi mannal, the version of me

Oh, oh, Baby, ja
Oh, oh, baby, yeah
Oh, oh, baby, yeah

Ich fühle mich, ich fühle mich, als wäre ich in einem Museum
I feel like, I feel like I'm in a museum
I feel like, I feel like I'm in a museum

Ich fühle mich, ich fühle mich, ich fühle mich wie eine Szene
I feel like, I feel like, I feel like a scene
I feel like, I feel like, I feel like a scene

Stehe auf dem Himmel, als würde ich träumen
하늘을 밟고 서 있어, like I'm dreaming
haneureul balkko seo isseo, like I'm dreaming

Oh, ein Museum, Baby
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby

Wir sehen aus wie ein Kunstwerk, ein Kunstwerk
We look like a work of art, a work of art
We look like a work of art, a work of art

Fliegend über den grünen Wald
초록빛의 숲을 날아 올라서
chorokbichui supeul nara ollaseo

Schwimmend auf den Wolken, wir träumen
구름을 타고서 헤엄쳐, we're dreaming
gureumeul tagoseo he-eomchyeo, we're dreaming

Oh, ein Museum, Baby
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby

Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh

Ein Kunstwerk, ein Kunstwerk, ja
A work of art, a work of art, yeah
A work of art, a work of art, yeah

Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OWIS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección