Traducción generada automáticamente
MUSEUM
OWIS
MUSEUM
MUSEUM
Hoi, het is weer ik
Hi, it's me again
Hi, it's me again
Ik zat gewoon te denken
I was just thinking
I was just thinking
We hadden in een museum moeten zijn, hmm
We should have been in a museum, hmm
We should have been in a museum, hmm
Niemand kan het openen, verborgen en verloren
아무도 열지 못하게, 감춰둔 채 잃어버린
amudo yeolji motage, gamchwodun chae ireobeorin
De herinneringen van die dag, de beelden gevangen in het maanlicht
그 날의 기억, 그 달빛을 담은 조각들이
geu narui gieok, geu dalbicheul dameun jogakdeuri
Versieren mijn slapende universum zodat ik jou herken
잠이 든 내 우주를 수놓아 너를 알아보게
jami deun nae ujureul sunoa neoreul araboge
Zoals, ooh, ik wist het
Like, ooh, I knew
Like, ooh, I knew
Verbroken herinneringen in de tijd
시간 속에서 부서진 memories
sigan sogeseo buseojin memories
Onbewust verzamelde ontbrekende stukjes
나도 모르게 수집된 missing piece
nado moreuge sujipdoen missing piece
Als ik in slaap val, ben ik nu in de galerie
잠에 들면 now I'm in the gallery
jame deulmyeon now I'm in the gallery
Het komt terug, terug, schat, terug, terug, schat
It's coming back, back, baby, back, back, baby
It's coming back, back, baby, back, back, baby
Vage momenten in het frame
희미해진 moment in the frame
huimihaejin moment in the frame
(Noem het wat je wilt, maar ik gewoon)
(Call it what you call it, but I just)
(Call it what you call it, but I just)
Oh, schat, ja
Oh, baby, yeah
Oh, baby, yeah
Ik voel me alsof ik in een museum ben
I feel like, I feel like I'm in a museum
I feel like, I feel like I'm in a museum
Ik voel me alsof ik, ik voel me alsof ik een scène ben
I feel like, I feel like, I feel like a scene
I feel like, I feel like, I feel like a scene
Sta op de lucht, alsof ik droom
하늘을 밟고 서 있어, like I'm dreaming
haneureul balkko seo isseo, like I'm dreaming
Oh, een museum, schat
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
We lijken op een kunstwerk, een kunstwerk
We look like a work of art, a work of art
We look like a work of art, a work of art
Vliegend boven het groene bos
초록빛의 숲을 날아 올라서
chorokbichui supeul nara ollaseo
Kijkend naar de zee, voelt alsof ik droom
바다를 올려다 봐 feels like I'm dreaming
badareul ollyeoda bwa feels like I'm dreaming
Oh, een museum, schat
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
Achtentwintig op de kaart
Twenty-eight on the map
Twenty-eight on the map
Volg de gescheurde lijnen en ga verder
갈라진 틈 따라 move on
gallajin teum ttara move on
De geheimen die niemand kende (ha), de stilte die ik negeerde (ooh, ooh)
아무도 몰랐던 비밀도 (ha), 애써 모른 척 참았던 침묵도 (ooh, ooh)
amudo mollatdeon bimildo (ha), aesseo moreun cheok chamatdeon chimmukdo (ooh, ooh)
Tentoonstelling in deze kamer, huh, ja
On display in this room, huh, yeah
On display in this room, huh, yeah
Bevroren in een moment in het frame
Frozen in a moment in the frame
Frozen in a moment in the frame
(Noem het wat je wilt, maar ik gewoon)
(Call it what you call it, but I just)
(Call it what you call it, but I just)
Oh, schat, ja
Oh, baby, yeah
Oh, baby, yeah
Ik voel me alsof ik in een museum ben
I feel like, I feel like I'm in a museum
I feel like, I feel like I'm in a museum
Ik voel me alsof ik, ik voel me alsof ik een scène ben (ja)
I feel like, I feel like, I feel like a scene (yeah)
I feel like, I feel like, I feel like a scene (yeah)
Sta op de lucht, alsof ik droom
하늘을 밟고 서 있어, like I'm dreaming
haneureul balkko seo isseo, like I'm dreaming
Oh, een museum, schat
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
We lijken op een kunstwerk, een kunstwerk
We look like a work of art, a work of art
We look like a work of art, a work of art
Vliegend boven het groene bos
초록빛의 숲을 날아 올라서
chorokbichui supeul nara ollaseo
Kijkend naar de zee, voelt alsof ik droom
바다를 올려다 봐, feels like I'm dreaming
badareul ollyeoda bwa, feels like I'm dreaming
Oh, een museum, schat
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
We horen in de cirkel
We belong in the loop
We belong in the loop
De deur die ik nooit heb geopend
열어본 적 없었던 문
yeoreobon jeok eopseotdeon mun
De versie van mij die ik weer zal ontmoeten
다시 만날, the version of me
dasi mannal, the version of me
Oh, oh, schat, ja
Oh, oh, baby, yeah
Oh, oh, baby, yeah
Ik voel me alsof ik in een museum ben
I feel like, I feel like I'm in a museum
I feel like, I feel like I'm in a museum
Ik voel me alsof ik, ik voel me alsof ik een scène ben
I feel like, I feel like, I feel like a scene
I feel like, I feel like, I feel like a scene
Sta op de lucht, alsof ik droom
하늘을 밟고 서 있어, like I'm dreaming
haneureul balkko seo isseo, like I'm dreaming
Oh, een museum, schat
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
We lijken op een kunstwerk, een kunstwerk
We look like a work of art, a work of art
We look like a work of art, a work of art
Vliegend boven het groene bos
초록빛의 숲을 날아 올라서
chorokbichui supeul nara ollaseo
Zwemmen op de wolken, we dromen
구름을 타고서 헤엄쳐, we're dreaming
gureumeul tagoseo he-eomchyeo, we're dreaming
Oh, een museum, schat
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Een kunstwerk, een kunstwerk, ja
A work of art, a work of art, yeah
A work of art, a work of art, yeah
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OWIS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: