Traducción generada automáticamente
MUSEUM
OWIS
MUSEO
MUSEUM
Hola, soy yo otra vez
Hi, it's me again
Hi, it's me again
Solo estaba pensando
I was just thinking
I was just thinking
Deberíamos haber estado en un museo, hmm
We should have been in a museum, hmm
We should have been in a museum, hmm
Nadie puede abrirlo, escondido y perdido
아무도 열지 못하게, 감춰둔 채 잃어버린
amudo yeolji motage, gamchwodun chae ireobeorin
Los recuerdos de aquel día, las piezas llenas de luz de luna
그 날의 기억, 그 달빛을 담은 조각들이
geu narui gieok, geu dalbicheul dameun jogakdeuri
Bordando mi universo dormido para reconocerte
잠이 든 내 우주를 수놓아 너를 알아보게
jami deun nae ujureul sunoa neoreul araboge
Como, ooh, lo sabía
Like, ooh, I knew
Like, ooh, I knew
Recuerdos rotos en el tiempo
시간 속에서 부서진 memories
sigan sogeseo buseojin memories
Piezas perdidas que se acumularon sin que lo supiera
나도 모르게 수집된 missing piece
nado moreuge sujipdoen missing piece
Al dormir, ahora estoy en la galería
잠에 들면 now I'm in the gallery
jame deulmyeon now I'm in the gallery
Está volviendo, volviendo, cariño, volviendo, volviendo, cariño
It's coming back, back, baby, back, back, baby
It's coming back, back, baby, back, back, baby
Momento difuso en el marco
희미해진 moment in the frame
huimihaejin moment in the frame
(Llámalo como quieras, pero yo solo)
(Call it what you call it, but I just)
(Call it what you call it, but I just)
Oh, cariño, sí
Oh, baby, yeah
Oh, baby, yeah
Siento que, siento que estoy en un museo
I feel like, I feel like I'm in a museum
I feel like, I feel like I'm in a museum
Siento que, siento que, siento que soy una escena
I feel like, I feel like, I feel like a scene
I feel like, I feel like, I feel like a scene
Estoy de pie sobre el cielo, como si estuviera soñando
하늘을 밟고 서 있어, like I'm dreaming
haneureul balkko seo isseo, like I'm dreaming
Oh, un museo, cariño
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
Parecemos una obra de arte, una obra de arte
We look like a work of art, a work of art
We look like a work of art, a work of art
Volando sobre el bosque verde
초록빛의 숲을 날아 올라서
chorokbichui supeul nara ollaseo
Mirando hacia el mar, se siente como si estuviera soñando
바다를 올려다 봐 feels like I'm dreaming
badareul ollyeoda bwa feels like I'm dreaming
Oh, un museo, cariño
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
Veintiocho en el mapa
Twenty-eight on the map
Twenty-eight on the map
Siguiendo la grieta, avanzando
갈라진 틈 따라 move on
gallajin teum ttara move on
Secretos que nadie conocía (ha), el silencio que aguanté a pesar de todo (ooh, ooh)
아무도 몰랐던 비밀도 (ha), 애써 모른 척 참았던 침묵도 (ooh, ooh)
amudo mollatdeon bimildo (ha), aesseo moreun cheok chamatdeon chimmukdo (ooh, ooh)
En exhibición en esta habitación, huh, sí
On display in this room, huh, yeah
On display in this room, huh, yeah
Congelado en un momento en el marco
Frozen in a moment in the frame
Frozen in a moment in the frame
(Llámalo como quieras, pero yo solo)
(Call it what you call it, but I just)
(Call it what you call it, but I just)
Oh, cariño, sí
Oh, baby, yeah
Oh, baby, yeah
Siento que, siento que estoy en un museo
I feel like, I feel like I'm in a museum
I feel like, I feel like I'm in a museum
Siento que, siento que, siento que soy una escena (sí)
I feel like, I feel like, I feel like a scene (yeah)
I feel like, I feel like, I feel like a scene (yeah)
Estoy de pie sobre el cielo, como si estuviera soñando
하늘을 밟고 서 있어, like I'm dreaming
haneureul balkko seo isseo, like I'm dreaming
Oh, un museo, cariño
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
Parecemos una obra de arte, una obra de arte
We look like a work of art, a work of art
We look like a work of art, a work of art
Volando sobre el bosque verde
초록빛의 숲을 날아 올라서
chorokbichui supeul nara ollaseo
Mirando hacia el mar, se siente como si estuviera soñando
바다를 올려다 봐, feels like I'm dreaming
badareul ollyeoda bwa, feels like I'm dreaming
Oh, un museo, cariño
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
Pertenecemos al ciclo
We belong in the loop
We belong in the loop
La puerta que nunca abrimos
열어본 적 없었던 문
yeoreobon jeok eopseotdeon mun
La versión de mí que volveré a encontrar
다시 만날, the version of me
dasi mannal, the version of me
Oh, oh, cariño, sí
Oh, oh, baby, yeah
Oh, oh, baby, yeah
Siento que, siento que estoy en un museo
I feel like, I feel like I'm in a museum
I feel like, I feel like I'm in a museum
Siento que, siento que, siento que soy una escena
I feel like, I feel like, I feel like a scene
I feel like, I feel like, I feel like a scene
Estoy de pie sobre el cielo, como si estuviera soñando
하늘을 밟고 서 있어, like I'm dreaming
haneureul balkko seo isseo, like I'm dreaming
Oh, un museo, cariño
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
Parecemos una obra de arte, una obra de arte
We look like a work of art, a work of art
We look like a work of art, a work of art
Volando sobre el bosque verde
초록빛의 숲을 날아 올라서
chorokbichui supeul nara ollaseo
Nadando entre las nubes, estamos soñando
구름을 타고서 헤엄쳐, we're dreaming
gureumeul tagoseo he-eomchyeo, we're dreaming
Oh, un museo, cariño
Oh, a museum, baby
Oh, a museum, baby
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Una obra de arte, una obra de arte, sí
A work of art, a work of art, yeah
A work of art, a work of art, yeah
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de OWIS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: