Traducción generada automáticamente

Cave In
Owl City
Derrumbe
Cave In
Por favor, echa un buen vistazo a tu libro de textoPlease take a long hard look through your text book
Porque soy historia'Cause I'm history
Cuando me ponga el casco, me habré idoWhen I strap my helmet on I'll be long gone
Porque he estado deseando irme'Cause I've been dying to leave
Sí, cabalgaré por el rango y esconderé todo mi cambio sueltoYeah, I'll ride the range and hide all my loose change
En mi habitaciónIn my bedroom
Porque montar una moto de cross por una autopista'Cause riding a dirtbike down a turnpike
Siempre me pasa facturaAlways takes it's toll on me
He tenido más que suficienteI've had just about enough
De citar 'diamantes en bruto'Of quote, "diamonds in the rough"
Porque mi columna vertebral es papel finoBecause my backbone is paper thin
Sácame de esta cavernaGet me out of this cavern
O colapsaréOr I'll cave in
Si las bombas estallanIf the bombs go off
El sol seguirá brillandoThe sun will still be shining
Porque hemos escuchado decir que cada hongo nuclearBecause we've heard it said that every mushroom cloud
Tiene un lado positivoHas a silver lining
(Aunque siempre estoy socavando demasiado profundo para saber)(Though I'm always undermining too deep to know)
Trago una gota de grava y asfaltoSwallow a drop of gravel and blacktop
Porque la carretera sabe a menta'Cause the road tastes like wintergreen
El viento y la lluvia huelen a aceite y octanajeThe wind and the rain smell of oil and octane
Mezclado con gasolina ranciaMixed with stale gasoline
Absorberé el sonido intentando dormir en el suelo mojadoI'll soak up the sound trying to sleep on the wet ground
Conseguiré diez minutos más o menosI'll get ten minutes give-or-take
Porque simplemente no me veo quedándome dormido'Cause I just don't foresee myself getting drowsy
Cuando la fría integridad me mantiene despiertoWhen cold integrity keeps me wide awake
Sácame de esta cavernaGet me out of this cavern
O colapsaréOr I'll cave in
Mantendré mi casco puesto por si mi cabeza colapsaI'll keep my helmet on just in case my head caves in
Porque si mis pensamientos se derrumban o mi estructura se rompe'Cause if my thoughts collapse or my framework snaps
Será un desastre como no te imaginasIt'll make a mess like you wouldn't believe
Ataré mis manubrios a las estrellas para mantenerme en el caminoTie my handlebars to the stars so I stay on track
Y si mis intenciones se desvían, las arrancaréAnd if my intentions stray I'll wrench them away
Entonces me iré y ni siquiera miraré atrásThen I'll take my leave and I won't even look back
Ni siquiera miraré atrásI won't even look back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Owl City y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: