Traducción generada automáticamente

Sailboats
Owl City
Veleros
Sailboats
Veleros desean ser estrellas,Sailboats wish that they were stars,
Flotando suavemente en el cielo,Floating softly in the sky,
Entre nuestros sueños que se despiden,Among our dreams that bid goodbye,
Moviendo a través del espacio transparente,Moving thru transparent space,
Derivando a través de la estratosfera,Drifting thru the stratosphere,
Y hacia adelante hasta que desaparecen,And onwards 'til they disappear,
Estos continentes desde arriba,These continents from overhead,
Parecen pequeñas formas de papel,Look like tiny paper shapes,
Intrincadamente colocadas,Intricately set in place,
Debajo de las nubes de montaña brumosas,Below the misty mountain clouds,
Hay una encantadora bahía plateada,There's a lovely silver bay,
Donde los marineros del atardecer a menudo se esconden,Where sunset sailors often hide away,
Buzo en el lago,Scuba-diver in the loch,
Conductor de lancha en el muelle,Speed-boat driver on the dock,
Piloto de velero en el azul, llévame contigo allá arriba,Sailboat pilot in the blue, take me up there with you,
El mundo se ve más brillante desde esta gran altitud,The world looks brighter from this high altitude,
Caminaba entre los árboles,I was walking thru the trees,
Y nadaba a través de los mares,And I was swimming thru the seas,
Caía a través del aire,I was falling thru the air,
Cuando me golpeó justo ahí,When it hit me right there,
Mis ojos están cansados y ni siquiera me importa,My eyes are tired and I don't even care,
Un avión me llevó a la cama,An airplane carried me to bed,
Donde dormí sobre la costa,Where I slept above the coast,
Y soñé que me había convertido en un fantasma,And dreamt I had become a ghost,
Navegué sobre las cumbres congeladas,I sailed above the frozen peaks,
Profundamente en frías cuevas catedralicias,Deep in cold cathedral caves,
A través de las cuevas y mucho más allá de las olas,Across the caves and far beyond the waves,
Toma el auto y corre,Take the car on the run,
Y vuela el jet hacia el sol,And fly the jet to the sun,
Y trae la nave espacial pronto,And bring the spacecraft in soon,
Mientras juego ajedrez con la luna,While I play chess with the moon,
Siento ganas de dormir en esta fría tarde,I feel like sleeping thru this cold afternoon,
Una vez en 1964, una actriz corrió en la orilla,Once in 1964, an actress ran on the shore,
Y aunque nunca regresarás,And though you'll never return,
Te amo Audrey Hepburn,I love you Audrey Hepburn,
A veces puedo ver tu rostro en la multitud,Sometimes I can see your face in the crowd,
Hay veleros en todo este brillante cielo,There are sailboats throughout this brilliant sky,
Pero no puedes distinguirlos si no puedes volar,But you cannot pick them out if you can't fly,
Me alegra que la Tierra no le importe si subo allá arriba,I'm glad the Earth doesn't care if I go up there,
Si quieres solo pregúntame y te llevaré contigo.If you want to just ask me and I'll take you along.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Owl City y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: