Traducción generada automáticamente

Car Trouble
Owl City
Problemas con el auto
Car Trouble
Hey, así que es una historia muy largaHey, so it's a really long story
Pero he estado manejando toda la tardeBut I've been drivin' all afternoon
(Yo, yo, yo, yo, yo)(I-I-I-I-I've)
(Manejando, manejando, manejando, manejando)(Drivin', drivin', drivin', drivin')
He estado manejando toda la tardeI've been drivin' all afternoon
Pero odio decirlo, no llegaré prontoBut I hate to say it, I won't be there soon
Y aunque llego tarde, sabes que simplemente no puedo esperarAnd though I'm late, you know I just can't wait
Para volver a casa a mi pedazo de cielo en una tostadaTo come home to my slice of heaven on toast
Pero mi Grand Prix se descompuso sin faltaBut my Grand Prix broke down without fail
Otra llanta pinchada y otro clavoAnother flat tire and another nail
Extraño tu sonrisa pero esto podría llevar un tiempoI miss your smile but this could take a while
Porque este letrero de Camino Cerrado dice que no hay forma de pasar'Cause this Road Closed sign says there's no way around
No, al principio me sentí un poco triste pero dije en voz altaNo, first I felt kinda sad but I said out loud
¿Sabes? ¿Esto no está tan mal?You know, this isn't so bad?
Tu fotografía en mi tablero sabe que es verdadYour photograph on my dash knows it's true
Podría llevarme una eternidad, pero no puedo esperar a verteIt might take me forever, but I can't wait to see you
He estado caminando desde las 2 AMI've been trudgin' since 2 AM
En el costado de esta autopista, porque allá atrás cuandoOn the side of this highway, 'cause back there when
Parché esa llanta, seguí con los vaporesI patched that flat, I ran on fumes
Y fue un mal movimiento porque sí, me quedé sin gasolinaAnd that was a bad move 'cause yeah, I ran out of gas
Los cielos se abrieron, la lluvia cayóThe heavens opened, the rain came down
Ahora estoy empapado hasta los huesos, pero estoy en camino a casaNow I'm soaked to the bone, but I'm homeward bound
Así que simplemente no me importa cuánto tenga que soportarSo I just don't care how much I have to bear
Porque estarás allí cuando entre por la puerta'Cause you'll be there when I walk in through the door
Así que, por este camino correré y solo me detendré para comprarteSo, down this road I will run and only stop to buy you
Un ramo sin razónA bouquet for no reason
Oye, es un poco loco lo que pueden hacer las margaritasHey, it's kinda crazy what daisies can do
Podría llevarme una eternidad, pero no puedo esperar a verteIt might take me forever, but I can't wait to see you
Bueno, oye, diría que la verdadera pregunta esWell hey, I'd say that the real question is
¿Estoy inevitablemente detenido?Am I unavoidably detained
¿O extremadamente a la moda tarde?Or extremely fashionably late?
No hay nada arriesgado, nada ganadoThere ain't nothing ventured, nothing gained
Realmente no ha sido mi díaIt just really hasn't been my day
Pero, estoy en caminoBut, I'm on my way
¿Estoy inevitablemente detenido?Am I unavoidably detained
¿O simplemente increíblemente, locamente, a la moda tarde?Or just unbelievably, insanely, fashionably late?
No hay nada arriesgado, nada ganadoThere ain't nothing ventured, nothing gained
Realmente, verdaderamente, no ha sido mi díaIt just really, truly, hasn't been my day
Pero, estoy en caminoBut, I'm on my way
Si llegara al amanecer, tendría suerteIf I blew in by daybreak, I'd be in luck
Te entregaría un café justo cuando te despiertesI'd hand you a coffee right when you woke up
Pero mi ETA acaba de convertirse en MIABut my ETA just jumped to MIA
Y estoy tan perdido, mi mente está empezando a divagarAnd I'm so lost, my mind is startin' to stray
Digamos que vuelo a KatmandúLet's say I fly to Kathmandu
Para mostrarle al mundo entero que tengo mucho que demostrarTo show the whole world I got a lot to prove
Pero todo lo que encuentro son todas estas carreteras que serpenteanBut all I find is all these highways wind
Y me llevan de vuelta a mi pedazo de cielo en una tostadaAnd lead back to my slice of heaven on toast
Oh, ¿tu corazón brillaría si tomara tu manoOh, would your heart kinda glow if I held your hand
Y prometiera quedarme en casa?And I promised to stay home?
Oye, cuando llegue, eso es lo primero que haréHey, when I blow in that's the first thing I'll do
Podría llevarme una eternidadIt might take me forever
Podría llevarme una eternidadIt might take me forever
Pero te amaré por siempre, y no puedo esperar a verteBut I love you forever, and I can't wait to see you
SíYeah
¡Woo! Oye, diría que la verdadera pregunta esWoo! Hey, I'd say that the real question is
¿Estoy inevitablemente detenido?Am I unavoidably detained
¿O extremadamente a la moda tarde?Or extremely fashionably late?
No hay nada arriesgado, nada ganadoThere ain't nothing ventured, nothing gained
Realmente, verdaderamente, no ha sido mi díaIt just really, truly, hasn't been my day
Pero, estoy en caminoBut, I'm on my way
¿Estoy inevitablemente detenido?Am I unavoidably detained
¿O simplemente increíblemente, locamente, a la moda tarde?Or just unbelievably, insanely, fashionably late?
No hay nada arriesgado, nada ganadoThere ain't nothing ventured, nothing gained
Realmente, verdaderamente, no ha sido mi díaIt just really, truly, hasn't been my day
Pero, estoy en camino, síBut, I'm on my way, yeah
He estado manejando toda la tardeI've been drivin' all afternoon
Pero odio decirlo, no llegaré prontoBut I hate to say it, I won't be there soon



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Owl City y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: