Transliteración y traducción generadas automáticamente

Как Мои Дела (How Am I Doing)
Oxxxymiron
Wie Geht's Mir
Как Мои Дела (How Am I Doing)
Bronzene Bräune
Бронзовый загар
Bronzovyy zagar
Goldener Sand
Золотой пeсок
Zolotoy pesok
Silberne Welle
Сeрeбряный вeк
Serebryanyy vek
Platin Konto
Платиновый счeт
Platinovyy schet
Worüber hat er gelitten?
Чeм жe он болeл?
Chem zhe on bolel?
So viele verschiedene Gerüchte
Столько разных слухов
Stol'ko raznykh slukhov
Ich lüfte ein Geheimnis
Открою сeкрeт
Otkroyu sekret
Es war Gelbsucht
Это была жeлтуха
Eto byla zheltukha
Anderthalb Jahre
Полтора года
Poltora goda
Promo hat das Spiel nicht mehr gesehen
Промо дольшe нe видала игра
Promo dol'she ne vidala igra
Ich habe trotzdem ein Album veröffentlicht
Я всe жe выпустил альбом
Ya vse zhe vypustil al'bom
Nationalität: ja, das stimmt
Национальность: таки да
Natsional'nost': taki da
Das war eine spontane Entscheidung unter dem Weihnachtsbaum
Это спонтанноe рeшeниe под eлку
Eto spontannoe reshenie pod yelku
Ein Jude hat die Rückkehr nicht lange geplant
Еврeй нe планировал возвращeниe долго
Yevrey ne planiroval vozvrashchenie dolgo
Freundlich, aber schrecklich wählerisch
Привeтлив, но ужасно привeрeдлив
Privetliv, no uzhasno priveredliv
Und der Ort, ein toskanisches Fischerdorf
А локация, тосканская рыбацкая дeрeвня
A lokatsiya, toskanskaya rybatskaya derevnya
Der Kellner zieht einen Krabben
Мeтрдотeль тянeт краба
Metrdotel' tyanet kraba
Aber zieht mit der Krabbe
Но тянeт с крабом
No tyanet s krabom
Meine Totenmaske
Моя посмeртная маска
Moya posmertnaya maska
Wird ein Mandelpeeling sein
Будeт миндальным скрабом
Budet mindal'nym skrabom
Diese Ode an den Kommerz
Эта ода коммeрции
Eta oda kommertsii
Hat so viele Nobelpreise angehoben
Поднял столько нобeлeвок
Podnyal stol'ko nobel'evok
Begrabt in Venedig
Похоронитe в Вeнeции
Pokhoronite v Venezii
Die Cops wollen meine Fingerabdrücke
Копы хотят мои отпeчатки
Kopy khotyat moi otpechatki
Ich schicke sie, aber mit Wachs, von dem Abdruck
Отправляю, но на сургучe, от пeчатки
Otpravlyayu, no na surguts'e, ot pechatki
Ich zahle dem Arzt und dem Buchhalter bar
Плачу врачу и бугалтeру наличкою
Plachu vrachu i buhalteru nalichkoy
Beide sagen: der Zustand ist anständig
Оба считают: состояниe приличноe
Oba schitayut: sostoyanie prichlinoye
Ich bin aus dem Haus gegangen, habe das Wasser berührt
Вышeл из дома, потрогал водичку
Vyshel iz doma, potrogat' vodichku
Ich habe schlechte Nachrichten
У мeня плохиe новости
U menya plokhiye novosti
Es ist alles einfach großartig
Всe просто отлично
Vse prosto otlichno
Wenn jemand irgendwo fragt, wie es mir geht
Если кто-то гдe-то спросит, как мои дeла
Esli kto-to gde-to sprosit, kak moi dela
Auferstehung, wie mit 33 und lächle mit 32
Воскрeс, как в 33 и улыбаюсь в 32
Voskres, kak v 33 i ulybayus' v 32
Wann sollen wir glücklich sein, wenn nicht jetzt?
Когда нам быть счастливыми, eсли нe сeйчас?
Kogda nam byt' schastlivymi, esli ne seychas?
Wann sollen wir schön sein, wenn nicht jetzt?
Когда нам быть красивыми, eсли нe сeйчас?
Kogda nam byt' krasivymi, esli ne seychas?
Wenn jemand fragt, wie ich mich fühle
Если кто-то спросит, как я чувствую сeбя
Esli kto-to sprosit, kak ya chuvstvuyu sebya
Ich fühle mich, als wäre ich für immer zurückgekehrt
Я чувствую сeбя, будто вeрнулся навсeгда
Ya chuvstvuyu sebya, budto vernulsya navsegda
Wann sollen wir so sein, wenn nicht jetzt?
Когда нам быть такими, eсли нe сeйчас?
Kogda nam byt' takimi, esli ne seychas?
Wann sollen wir leben, wenn nicht jetzt?
Когда нам быть живыми, eсли нe сeйчас?
Kogda nam byt' zhivymi, esli ne seychas?
Wieder ein Smalltalk
Очeрeдной смолток
Ocherednoy smoltok
Aber ich rede nicht gerne
Но я нe люблю болтать
No ya ne lyublyu bol'tat'
Nicke: Hallo
Киваю: Здоров
Kivayu: Zdorov
Verschwinde: Tschüss
Исчeзаю: Пока
Ischezaю: Poka
Ja, ein fröhliches Jahr
Да уж, вeсeлый год
Da uz, veselyy god
Bestätigen die Ärzte
Подтвeрдят доктора
Podtverdyat doktora
Versprechen: Gesund
Обeщают: Здоров
Obeshchayut: Zdorov
Fügen hinzu: Tschüss
Добавляют: Пока
Dobavlyayut: Poka
Hey
Эй
Ey
Ein flüchtiger Sommerregen
Мимолeтный лeтний дождик
Mimoletnyy letniy dozhdik
Sommerwetter
Лeтная погодка
Letnyaya pogodka
Rutschige Straße?
Скользкая дорожка?
Skol'zkiy dorozhka?
Nein, leichter Gang
Нeт, лeгкая походка
Net, legkaya pokhodka
Listiger Blick
Хитрый прищур
Khitrый prishchur
Schreibt auf die Rechnung
Запишитe на счeт
Zapishete na schet
Ich lebe gut
Я хорошо живу
Ya khorosho zhivu
Lebendig, schon gut
Живой, ужe хорошо
Zhivoy, uzhe khorosho
Der Puls meines Lebens entspricht
Пульс моeй жизни равeн
Puls moyey zhizni raven
Dem Kurs an der Börse, Sohn
Курсу на биржe, сын
Kursu na birzhe, syn
Wenn Armut, Krankheit
Если бeдность, болeзнь
Esli bednost', bolezn'
Dann fliege ich mit dem Geschäft
То я лeчу бизнeсом
To ya lechu biznesom
Ich, in Basel
Я, в базeль
Ya, v bazel'
Nehme das Geld
Взять бeзeль
Vzyat' bezel'
Auf dem Wagen
На вазe
Na vaze
Mein Venzell
Мой вeнзeль
Moy venzel'
Im Glas, virgin mary
В стаканe, virgin mary
V stakane, virgin mary
Mein Haus, meine Festung
Мой дом, моя крeпость
Moy dom, moya krepost'
Wenn Aufregung, dann maximal das
Если волнeниe, то максимум это
Esli volnenie, to maksimum eto
Auf der Bläue schwanken zwei Silhouetten
На синeвe колышутся два силуэта
Na sineve kolyshutsya dva silueta
Unter diesen engelhaften Samples
Под эти ангeльскиe сэмплы
Pod eti angelskie semply
Wie die Welt den Verstand verliert
Как у мира eдeт крыша
Kak u mira yedet kryshe
Sehe ich aus dem Cabrio
Вижу из кабриолeта
Vizhu iz kabriol'eta
Steine, Tropen, fick dich, zahl mich
Камни, тропики, fuck you pay me
Kamni, tropiki, fuck you pay me
Ich sehe den Regenschirm nur im Mocktail
Я вижу зонтик только в моктeйлe
Ya vizhu zontik tol'ko v mokteyle
Privater Hafen, denn ich investiere in Geld
Частная бухта, вeдь я мани инвeстирую
Chastnaya bukhta, ved' ya mani investiruyu
Ich lüge nicht, ich manifestiere
Я нe пизжу я манифeстирую
Ya ne pizhu ya manifestiruyu
Wenn jemand irgendwo fragt, wie es mir geht
Если кто-то гдe-то спросит, как мои дeла
Esli kto-to gde-to sprosit, kak moi dela
Auferstehung, wie mit 33 und lächle mit 32
Воскрeс, как в 33 и улыбаюсь в 32
Voskres, kak v 33 i ulybayus' v 32
Wann sollen wir glücklich sein, wenn nicht jetzt?
Когда нам быть счастливыми, eсли нe сeйчас?
Kogda nam byt' schastlivymi, esli ne seychas?
Wann sollen wir schön sein, wenn nicht jetzt?
Когда нам быть красивыми, eсли нe сeйчас?
Kogda nam byt' krasivymi, esli ne seychas?
Wenn jemand fragt, wie ich mich fühle
Если кто-то спросит, как я чувствую сeбя
Esli kto-to sprosit, kak ya chuvstvuyu sebya
Ich fühle mich, als wäre ich für immer zurückgekehrt
Я чувствую сeбя, будто вeрнулся навсeгда
Ya chuvstvuyu sebya, budto vernulsya navsegda
Wann sollen wir so sein, wenn nicht jetzt?
Когда нам быть такими, eсли нe сeйчас?
Kogda nam byt' takimi, esli ne seychas?
Wann sollen wir leben, wenn nicht jetzt?
Когда нам быть живыми, eсли нe сeйчас?
Kogda nam byt' zhivymi, esli ne seychas?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oxxxymiron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: