Traducción generada automáticamente

On The Other Side (где нас нет)
Oxxxymiron
Where We Are Not
On The Other Side (где нас нет)
Where we are not, an unseen sunrise burnsТам, где нас нет, горит невиданный рассвет
Where we are not - sea and ruby sunsetГде нас нет — море и рубиновый закат
Where we are not - a forest like a malachite braceletГде нас нет — лес, как малахитовый браслет
Where we are not, on the Swan IslandsГде нас нет, на Лебединых островах
Where we are not, hear me and pull me out of the abyssГде нас нет, услышь меня и вытащи из омута
Lead me to my imaginary city, paved with goldВеди в мой вымышленный город, вымощенный золотом
In the dark I see distant landsВо сне я вижу дали иноземные
Where mercy rules, where the shores are jelly-likeГде милосердие правит, где берега кисельные
Come on, wipe away the tears!Ну-ка, слёзы вытер!
Their son is different - you can tell he's a leaderТо ли дело их сын — сразу видно, что он лидер
Do you hear, if they ask, you saw nothingСлышишь, если спросят, то ты ничего не видел
And he's all like his father, nothing good will come out of himА он весь в отца, из него ничего не выйдет
Who doesn't know her: she sucked off the whole yardКто ж её не знает-то: всему двору сосала
What is this? Hands! Who did I tell?Это что такое? Руки! Я кому сказала?
Everything was stolen, and used to be invincibleВсё разворовали, а бывал непобедимым
Your child is closed off and doesn't get along with the groupВаш ребёнок замкнут и не ладит с коллективом
March to kindergarten! Friendly class, twice twoМарш в детский сад! Дружный класс, дважды два
One on one, bash on bash. What, scared? Not a tough guy?Раз на раз, баш на баш. Чё, зассал? Не пацан?
Just look at yourself: here a bruise, there a bumpТолько глянь на себя: тут фингал, там синяк
Hooligan! Shame! How dare you, what have you become?Хулиган! Стыдоба! Как ты смел, кем ты стал?
Mine? Yes, everything is in the clouds, floating like in childhoodМой-то? Да всё в облаках, как в детстве, витает
You're no better than others, there are no miraclesТы ничем не лучше других, чудес не бывает
With her, yes, without chances, he's a scarecrow at sight!С нею, да без шансов, он же пугалище с виду!
Why are you acting all smart, asshole? Are you a faggot?Хули ты всё умничаешь, сука? Ты, чё, пидор?
Here, take a couple of hits - the walls will flyНа, сделай пару тяг — стены полетят
Cool, right? Sixty each, take it nowЧё, ништяк? По шестьдесят, бери сейчас
Quiet hour, your friends - ten little n-wordsТихий час, твои друзья — десять негритят
Everyone's stealing. Tell me, where did you get it? SidewaysВсе пиздят. Скажи, где взял? Наперекосяк
Strict! How did you get out, and every summer brewsСтрогача! Как вышел, и каждое лето квасит
We regret to inform you, but we still have no vacanciesСожалеем, но у нас всё так же нет вакансий
How ungrateful you were, you broke my lifeКак ты был неблагодарный, так жизнь сломал мне
On the gravestone let them carve something fancierНа могильном камне пусть выбьют как-нибудь пошикарней
Where we are not, an unseen sunrise burnsГде нас нет, горит невиданный рассвет
Where we are not - sea and ruby sunsetГде нас нет — море и рубиновый закат
Where we are not - a forest like a malachite braceletГде нас нет — лес, как малахитовый браслет
Where we are not, on the Swan IslandsГде нас нет, на Лебединых островах
Where we are not, hear me and pull me out of the abyssГде нас нет, услышь меня и вытащи из омута
Let me into my imaginary city, paved with goldПусти в мой вымышленный город, вымощенный золотом
In the darkness I see distant landsВо тьме я вижу дали иноземные
Where mercy rules, where the shores are jelly-likeГде милосердие правит, где берега кисельные
You are my princess!Ты ж моя принцесса!
Your goal is to squeeze everything out of her educational processВаша цель — выжать всё из её учебного процесса
We're in Geneva for a month, don't pity them, professorМы в Женеву на месяц, не жалейте их, профессор
The youngest will be a beauty, and this one, just as an additionМладшая будет красавица, а эта, так, в довесок
Sit up straight - here's the dining table, young ladyСядьте прямо — тут обеденный стол, юная леди
What's with the wind in your head, what tone and manners are these?Что за ветер в голове, что за тон и манеры эти?
They sang to me here, someone is aiming for the vice-mayor's chairМне тут напели, кто-то в кресло вице-мэра метит
Would be ashamed at least, to call your whores in front of the children!Постеснялся бы хотя б, своим блядям звонить при детях!
Tomorrow is an important stage, a private boarding schoolЗавтра важный этап, частный пансионат
Her character will be corrected like a high-class osteopathЕе нрав исправит как высококлассный остеопат
Since passions are boiling, she will be tamed right here!Раз так страсти кипят, её враз тут остепенят!
Why do they say about the father that he's a powerful sociopath?Почему про отца твердят, что он властный социопат?
Look, there she is, the new one, admire herГляньте-ка, вон та самая, новенькая, любуйтесь
Wait, child, after school, stay here for a whileПогоди, дитя, после школы, пока побудь здесь
Did the pastor kiss? Did he crawl under the dress?Пастор поцеловал? Лазал под сарафан?
Don't resist, child, all deeds are for the glory of the Creator!Не сопротивляйся, дитя, все дела во славу творца!
Not a tyrant or despot himself, but you need to know your placeСам не тиран и деспот, но надо знать своё место
And you've been a lost fool since childhoodА ты непутёвая недотёпа с самого детства
I give you the luxury of novelty - it's not for nothing!Я даю на роскошь новшества — тебе не даром это!
A creature from the dregs of society is not your match!Тварь из отбросов общества тебе не пара!
Eat them, add shades of gray to the routine of colorsСъешь их, добавишь серой рутине цветов, оттенков
Exclusive rehabilitation centerЭксклюзивный реабилитационный центр
How's the mood here? Towards recoveryКак с настроением у нас? К выздоровлению
Instead of congratulations, let them send something more modestВместо поздравлений пусть вышлют как-нибудь поскромнее
Where we are not, an unseen sunrise burnsГде нас нет, горит невиданный рассвет
Where we are not - sea and ruby sunsetГде нас нет — море и рубиновый закат
Where we are not - a forest like a malachite braceletГде нас нет — лес, как малахитовый браслет
Where we are not, on the Swan IslandsГде нас нет, на Лебединых островах
Where we are not, hear me and pull me out of the abyssГде нас нет, услышь меня и вытащи из омута
Let me into my imaginary city, paved with goldПусти в мой вымышленный город, вымощенный золотом
In the darkness I see distant landsВо тьме я вижу дали иноземные
Where mercy rules, and light over the shoresГде милосердие правит, и свет над берегами
Where we are not, an unseen sunrise burnsГде нас нет, горит невиданный рассвет
Where we are not - sea and ruby sunsetГде нас нет — море и рубиновый закат
Where we are not - a forest like a malachite braceletГде нас нет — лес, как малахитовый браслет
Where we are not, on the Swan IslandsГде нас нет, на Лебединых островах
Where we are not, hear me and pull me out of the abyssГде нас нет, услышь меня и вытащи из омута
Lead me to my imaginary city, paved with goldВеди в мой вымышленный город, вымощенный золотом
In the darkness I see distant landsВо тьме я вижу дали иноземные
Where mercy rules, and light over the shoresГде милосердие правит, и свет над берегами
Where we are notГде нас нет



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oxxxymiron y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: