Traducción generada automáticamente

Blood Wedding
Oysterband
Boda de Sangre
Blood Wedding
¿Acepta a esta mujer? Dije que síDo you take this woman? I said, yes I do
La amo como locaI love her like crazy
Y creo que ella me ama también& I think she loves me too
Pero lo haremos sin la familiaBut we'll do without the family
Si es lo mismo para tiIf it's all the same to you
Feliz para siempreHappy ever after
Tu madre es una escamaYour mother is a flake,
Mi padre está lleno de mierdasMy father's full of shite
Tu hermana dice que te casaste conmigo en blancoYour sister says you married me in white
Sólo por rencorJust for spite
Bueno, una fiesta no es una fiestaWell a party's not a party
Hasta que termine en una peleaTill it ends up in a fight
Feliz para siempreHappy ever after
Y estaba mi lote y el tuyoAnd there was my lot and your lot
Y nosotros dos en medioAnd us two in between
Esta es la última vez que me casoThis is the last time I get married
(Por favor, Dios)(Please God)
Esta es la última vez que me casoThis is the last time I get married
Mi hermano nunca es bajoMy brother's never short
De una sustancia a abusarOf a substance to abuse
Ron y pegamento y ThunderbirdRum & glue & Thunderbird
Wizz & Brew Especial& Wizz & Special Brew
En cualquier momento nos mostraráAny minute now he'll show us
TODOS sus tatuajesALL of his tattoos
Feliz para siempreHappy ever after
Los sobrinos son odiosos, las sobrinas son demasiado altasNephews are obnoxious, nieces are too tall
Una docena de tíos borrachosA dozen drunken uncles
Están meando la paredAre pissing up the wall
El abuelo está sonriendoGrandad is grinning
Pero no hay nadie en casaBut there's no one home at all
Feliz para siempreHappy ever after
Para los ricos, para los pobresFor richer, for poorer,
Para bien o para malFor better or for worse
Ahora estamos casados, una bendición o una maldiciónNow we are married, a blessing or a curse
Bésame y no olvidesKiss me & don't forget
Lo que ves es lo que obtienesWhat you see is what you get
Y el padrino es el peor hombreAnd the best man is the worst man,
El padrino es una bestiaThe best man is a beast
Debajo de la mesaUnderneath the table
Con la hermana del sacerdoteWith the sister of the priest
La forma en que lo está haciendoThe way he's going at it
Probablemente haya fallecidoShe is probably deceased
Feliz para siempreHappy ever after
La abuela está en el brandy, recibiendo los ojos llorososGranny's on the brandy, getting bleary-eyed
Chicos con los que fui a la escuelaGuys I went to school with
¿Quieres verme afuera?Want to see me outside
Alguien sacó a la dama de honorSomeone's pulled the bridesmaid.
¿Alguien ha visto a la novia?Anyone seen the bride?
Feliz para siempreHappy ever after



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oysterband y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: