Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 128

Sail On By

Oysterband

Letra

Navega sin parar

Sail On By

Solíamos jugar junto al agua cuando la primavera estaba en su apogeoWe used to play down by the water when the spring was in the tide
Y estábamos Cat McCluskey y yo, corriendo lado a ladoAnd there was me and Cat McCluskey and we ran down side, by side
Esos juegos y dulces colisiones nos llevaron a besos como la arena mojadaThose games and sweet collisions led to kisses like wet sand
Intenté contener la marea de la primavera, demasiado joven para entenderWell, I tried to hold the spring tide back, too young to understand

Navega, navega sin parar, sobre el profundo y oscuro océanoSail, sail on by, over the deep dark ocean
Hasta el día que muera, deja que el océano me lleveTill the day I die let the ocean carry me

Con el tiempo me paré junto al puerto solo para ver a las gaviotas volarIn time I stood beside the harbour just to watch the gulls in flight
Y había chicas tan llenas de verano que no podían dormir por la nocheAnd there were girls so full of summer that they couldn't sleep at night
Se movían tan maduras y despreocupadas, dejando caer sus sombrasThey moved so ripe and careless, how they let their shadows fall
Cerré los ojos contra el sol, o no podía ver en absolutoI closed my eyes against the sun, or I couldn't see at all

Navega, navega sin parar, sobre el profundo y oscuro océanoSail, sail on by, over the deep dark ocean
Hasta el día que muera, deja que el movimiento me lleveTill the day I die let the motion carry me

El viento del noreste sopla más fuerte, los días se acortanThe northeast wind is blowing stronger, the days are getting short
Los barcos de verano han girado sus cabezas, regresan a puertoThe summer boats have turned their heads round, they're running home to port
Me guardarías si pudieras, mi amor, guardarías al mundo del dañoYou'd keep me if you could, my Love, you'd keep the world from harm
En arenas vacías caminamos juntos, brazo a brazoOn empty sands we walk and walk together, arm in arm

Navega, navega sin parar, sobre el profundo y oscuro océanoSail, sail on by, over the deep dark ocean
Hasta el día que muera, deja que el movimiento me lleveTill the day I die let the motion carry me
Navega, navega sin parar, sobre el profundo y oscuro océanoSail, sail on by, over the deep dark ocean
Hasta el día que muera, deja que el movimiento me lleveTill the day I die let the motion carry me
Que el movimiento me lleve.Let the motion carry me.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oysterband y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección