Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 108

The Road To Santiago

Oysterband

Letra

El Camino A Santiago

The Road To Santiago

Carnaval es lo que te atreves
Carnival is what you dare

Adiós carne, el alma se desnuda
Flesh farewell, the soul goes bare

Tu cara es solo una máscara que usas, pero
Your face is just a mask you wear, but

Las máscaras son caras ocultas
Masks are hidden faces;

Toda la noche de bar en bar
All night long from bar to bar

El diablo es una estrella fugaz
The devil is a falling star

Él sabe quién eres en realidad
He knows who you really are

Y camina en lugares escondidos
And he walks in hidden places

En el camino, en el camino, en el camino a Santiago
On the road, on the road, on the road to Santiago

El viento puede aullar, las aguas rugen
The wind can howl, the waters roar

La noche baja y los pies se duelen
Night comes down and feet get sore

Caminaremos por esa salvaje costa atlántica
We'll walk that wild Atlantic shore

El diablo camina detrás de nosotros
The devil walks behind us

Camino a Santiago
On the road to Santiago

Esto es lo que el diablo vende
This is what the devil sells

Votos rotos y hechizos rotos
Broken vows and broken spells

Voces de pozos vacíos
Voices out of empty wells

Incendio en diciembre
Fire in December

Caballos ardientes, ardiendo árboles
Burning horses, burning trees

Escalones para subir de rodillas
Steps to climb up on your knees

Días faltantes y claves faltantes
Missing days and missing keys

Y sueños que no puedes recordar
And dreams you can't remember

En el camino, en el camino, en el camino a Santiago
On the road, on the road, on the road to Santiago

El viento puede aullar, las aguas rugen
The wind can howl, the waters roar

Un sacerdote va a bailar con una prostituta
A priest goes dancing with a whore

Caminaremos por esa salvaje costa atlántica
We'll walk that wild Atlantic shore

Y el diablo camina detrás de nosotros
And the devil walks behind us

Camino a Santiago
On the road to Santiago

Santos bandidos, banda de esperanza
Holy bandits, band of hope

Llevar una cuerda impía
Hauling an unholy rope

A mitad de la pendiente resbaladiza
Halfway up the slippery slope

Ahí es donde nos encontrarás
That's where you'll find us;

Nos encontramos con el diablo dando vueltas
We met the devil strolling round

En el lado de medianoche de la ciudad, dijo
On the midnight side of town, he said:

¿A mitad de camino? Eso está a mitad de camino
Halfway up? That's halfway down

No hay necesidad de recordarnos
There's no need to remind us

No necesitas recordárnoslo
You don't need to remind us

En el camino, en el camino, en el camino a Santiago
On the road, on the road, on the road to Santiago

El viento puede aullar, las aguas rugen
The wind can howl, the waters roar

Un sacerdote va a bailar con una prostituta
A priest goes dancing with a whore

Caminaremos por esa salvaje costa atlántica
We'll walk that wild Atlantic shore

Y el diablo camina detrás de nosotros
And the devil walks behind us

En el camino, en el camino, en el camino a Santiago
On the road, on the road, on the road to Santiago

El viento puede aullar, las aguas rugen
The wind can howl, the waters roar

No serás quien eras antes
You won't be who you were before

Caminaremos por esa salvaje costa atlántica
We'll walk that wild Atlantic shore

Y el diablo camina detrás de nosotros
And the devil walks behind us

Camino a Santiago
On the road to Santiago

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Oysterband e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção