Traducción generada automáticamente
Coração Vazio
oYuma
Corazón Vacío
Coração Vazio
Fue un giro inesperadoFoi uma reviravolta
Mi alma lloraMinha alma chora
Pienso en cuánto te quedaste grabada en mi memoriaPenso o quanto você ficou marcada na memória
Quiero verte sonreírEu quero te ver sorrir
Y no quiero dejarte irE não quero te deixar
Pero para despedirmeMas pra me despedir
Solo quiero decirteEu só quero te falar
Perdóname si fui tan fríoMe desculpe se eu fui tão frio
Si en algún momento me desviéSe em algum momento eu fiz um desvio
Fue el corazón vacío (fue el corazón vacío)Foi o coração vazio (foi o coração vazio)
Fue el corazón vacío (fue el corazón vacío)Foi o coração vazio (foi o coração vazio)
Es que toda pasión de repente se esfumóÉ que toda paixão de repente sumiu
Te juro que siempre intenté ser amableEu juro que sempre tentei ser gentil
Fue el corazón vacío (fue el corazón vacío)Foi o coração vazio (foi o coração vazio)
Fue el corazón vacío (fue el corazón vacío)Foi o coração vazio (foi o coração vazio)
Siento mucho si un día fallé contigoEu sinto muito se um dia falhei contigo
(No sé) si de nuevo puedo sentirme vivo(Eu não) sei se de novo eu posso me sentir vivo
(Entonces) este vacío me corroe, no puedo, no(Então) esse vazio me corrói, eu não consigo, não
Solo espero un día tenerte en mi manoEu só espero um dia ter você na minha mão
Si no me gustó, eso fue solo cuestión de tiempoSe eu não gostei isso foi só questão de tempo
Chica, ya canté sobre todos nuestros momentosGata, eu já cantei de todos nossos momentos
(Y no, no) puedo olvidar como un evento(E não, não) consigo esquecer como um evento
(Entonces no) compliques esto con un beso lento(Então não) complique isso com um beijo lento
Mi corazón se vacióMeu coração esvaziou
Porque ya estaba demasiado llenoPorque eu já enchi demais
Y ahora lo que quedaE agora o que sobrou
Solo el fuego, la flor y la pazSó o fogo, a flor e a paz
Si este mundo giróSe esse mundo girou
Solo giró hacia atrásEle só girou pra trás
Y si al final terminóE se no final acabou
En realidad, da igualNa verdade, tanto faz
Así que todo esto lo voy a dejarEntão tudo isso eu vou deixar
En esa botella de vinoNaquela garrafa de vinho
No me pidas que te ameNão me pede pra te amar
Seguiré mi caminoVou seguir o meu caminho
No sirve de nada buscar, que tengo el corazón vacíoNão adianta procurar, que eu tô com o coração vazio
Ahora que lo pienso, estoy mejor soloAgora que fui pensar, que eu sigo bem melhor sozinho
(Mejor solo)(Bem melhor sozinho)
(Mejor solo)(Bem melhor sozinho)
No es mi culpa, es del corazón vacíoNão é culpa minha, é do coração vazio
(Mejor solo)(Bem melhor sozinho)
(Mejor solo)(Bem melhor sozinho)
No es mi culpa, es del corazón vacíoNão é culpa minha, é do coração vazio
Perdóname si fui tan fríoMe desculpe se eu fui tão frio
Si en algún momento me desviéSe em algum momento eu fiz um desvio
Fue el corazón vacío (fue el corazón vacío)Foi o coração vazio (foi o coração vazio)
Fue el corazón vacío (fue el corazón vacío)Foi o coração vazio (foi o coração vazio)
Es que toda pasión de repente se esfumóÉ que toda paixão de repente sumiu
Te juro que siempre intenté ser amableEu juro que sempre tentei ser gentil
Fue el corazón vacío (fue el corazón vacío)Foi o coração vazio (foi o coração vazio)
Fue el corazón vacío (fue el corazón vacío)Foi o coração vazio (foi o coração vazio)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de oYuma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: