Traducción generada automáticamente

A Lei Do Rertono
Oz Muleke's
A Lei Do Rertono
Você tá "dando mole", não "tá ligado" não, o que fizer aqui
você vai pagar "irmão".(Bis)
Na lei do retorno você vai ter "o troco".(2x)
À lei divina nunca falhara, quem semeia o bem, o bem
colherá.
Tenho uma coisa para te falar:a vida é curta não
dar pra espera.
Mas se a maldade carrega no peito, ok meus irmãos, não é
desse jeito
o Dia do juízo já tá pra chegar, quem for do bem da
terra sairá, mais quem não for, no fogo vai queimar, de
baixo da terra permanecerá.
Quem faz aqui, vai pagar aqui.(2x)
Na lei do retorno você vai ter o troco
Na lei do retorno você vai ter!
A lei de Deus.
La Ley del Retorno
Estás 'dando papaya', no 'estás pilas' no, lo que hagas aquí
lo vas a pagar 'hermano'. (Repetición)
En la ley del retorno vas a recibir 'la vuelta'. (2x)
La ley divina nunca fallará, quien siembra el bien, el bien
cosechará.
Tengo algo que decirte: la vida es corta, no
se puede esperar.
Pero si la maldad carga en el pecho, está bien hermanos, no es
así
el Día del juicio ya está por llegar, quien sea bueno de la
tierra saldrá, pero quien no lo sea, en el fuego arderá, debajo de la tierra
permanecerá.
Quien hace aquí, pagará aquí. (2x)
En la ley del retorno vas a recibir la vuelta
En la ley del retorno vas a tener!
La ley de Dios.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Oz Muleke's y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: