Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 337

Bitter & Sweet

-OZ-

Letra

Significado

Amer et Doux

Bitter & Sweet

Si tu ressens un peu de désir
If you a little wanting
If you a little wanting

Je me divise en toi
I divide into you
I divide into you

Te divisant
Divinding you
Divinding you

Goûte et aime qui s'étend en spirale
Taste and love that extends to spiral
Taste and love that extends to spiral

Mélange de toi et moi qui devient fou
Mixture of you and me who goes mad
Mixture of you and me who goes mad

Si tu restes un peu
If you remain a little
If you remain a little

S'il te plaît, divise-toi en moi
Please divide into me
Please divide into me

Me divisant
Dividing me
Dividing me

Essence écrasée et amour excessif
Crushed essence and excessive love
Crushed essence and excessive love

Impulsion de toi et moi qui dévie
Impulse of you and me who biases
Impulse of you and me who biases

Caractère opposé
Opposite character
Opposite character

ひとつはかなくとけるなら くらい水辺に沈み込む
ひとつはかなくとけるなら くらい水辺に沈み込む
Hitotsu hakanaku tokeru nara kurai mizube ni shizumikomu

すこしわかりあう その苦しさもやさしさも
すこしわかりあう その苦しさもやさしさも
Sukoshi wakariau sono kurushisa mo yasashisa mo

いつかこの愛冷めるなら 深くふたりが混ざるまで
いつかこの愛冷めるなら 深くふたりが混ざるまで
Itsuka kono ai sameru nara fukaku futari ga mazaru made

きみとつくりだす記憶は なによりも甘く
きみとつくりだす記憶は なによりも甘く
Kimi to tsukuridasu kioku wa nani yori mo amaku

Est-ce qu'on devient fous ?
Do we go mad ?
Do we go mad ?

ひとつはかなくとけるなら くらい水辺に沈み込む
ひとつはかなくとけるなら くらい水辺に沈み込む
Hitotsu hakanaku tokeru nara kurai mizube ni shizumikomu

すこしわかりあう その苦しさもやさしさも
すこしわかりあう その苦しさもやさしさも
Sukoshi wakariau sono kurushisa mo yasashisa mo

いつかこの愛冷めるなら 深くふたりが混ざるまで
いつかこの愛冷めるなら 深くふたりが混ざるまで
Itsuka kono ai sameru nara fukaku futari ga mazaru made

きみとつくりだす記憶は なによりも甘く
きみとつくりだす記憶は なによりも甘く
Kimi to tsukuridasu kioku wa nani yori mo amaku

Mélangé dans le sable, brisé, teinté de blanc
砂にまぎれて砕かれて 白い身体を染め上げる
Suna ni magirete kudakarete shiroi karada wo someageru

Les pensées que j'ai crachées dans cet endroit solitaire
ひとりきりの場所に吐き出した想いかきませて
Hitori kiri no basho ni hakidashita omoi kakimasete

Cet amour que tu souhaitais, je veux le réchauffer encore une fois
きみが望んだこの愛を もういちど暖めて
Kimi ga nozonda kono ai wo mou ichido atatamete

Les souvenirs que je veux te transmettre sont toujours doux
きみへ届けたい記憶は いつまでも甘く
Kimi he todoketai kioku wa itsumade mo amaku

Si tu es juste bien
If you a just good
If you a just good

Ça pourrait être bien comme ça
It might be good as it
It might be good as it


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de -OZ- y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección