Traducción generada automáticamente

Sotsugyou
Yutaka Ozaki
Afstuderen
Sotsugyou
De schaduw van de school, de lucht die boven het gras hangtKousha no kage shibafu no ue suikomareru sora
Ik voelde de mix van illusie en realiteitMaboroshi to riaru na kimochi kanjiteita
De bel gaat, ik zit op mijn gebruikelijke plek in het klaslokaalChaimu ga nari kyoushitsu no itsumo no seki ni suwari
Ik dacht na over wat ik moest volgen, wat ik moest doenNani ni shitagai shitagaubeki ka kangaeteita
Een onrustig hart, wat ik nu hebZawameku kokoro ima ore ni aru mono ha
Voelt zinloos, ik was in de warImi naku omoete tomadotteita
Na school zwijgzaam door de stad, we liepen in de windHoukago machi furatsuki oretachi ha kaze no naka
Met een eenzame blik dwaalde ik treurig rondKodoku hitomi ni ukabe sabishiku aruita
In de winkel met gelach en zuchtenWaraigoe to tameiki no houwa shita mise de
De frisdrank was op, we streden om de laatstePinbo-ru no haisukoa- kisoiatta
Een vervelend hart, als er maar wat prikkels warenTaikutsu na kokoro shigeki sae areba
Praatte ik over van alles en nog watNandemo oogesa ni shaberitsuzuketa
Ik deed me netjes voor, maar dat lukte niet echtGyougi yoku majime nante deki ya shinakatta
De nachtelijke school, ik brak de ramenYoru no kousha madogarasu kowashite mawatta
Ik bleef vechten, ik wilde zo snel mogelijk vrij zijnSakaraitsuzuke agakitsuzuketa hayaku jiyuu ni naritakatta
In de strijd met de onbetrouwbare volwassenenShinjirarenu otona to no arasoi no naka de
Wat konden we elkaar echt vergeven?Yurushiai ittai nani wakariaeta darou
Met tegenzin leefde ik verderUnzari shinagara sore demo sugoshita
Eén ding wist ik zekerHitotsu dake wakatteita koto
Dit is mijn afstuderen van deze controleKono shihai kara no sotsugyou
Iedereen werd enthousiast over de ruzies van anderenDareka no kenka no hanashi ni minna atsuku nari
Ik wilde weten hoe sterk ik zelf wasJibun ga dore dake tsuyoi ka shiritakatta
Ik geloofde dat alleen kracht nodig wasChikara dake ga hitsuyou da to katanani shinjite
En dat volgen betekent verliezen, dat werd me verteldShitagau to ha makeru koto to iikikashita
Zelfs tegen vrienden deed ik stoerTomodachi ni sae tsuyogatte miseta
Soms verwondde ik iemandToki ni ha dareka wo kizutsukete mo
Uiteindelijk valt iedereen voor de liefde, met woorden van liefdeYagate dare mo koi ni ochite ai no kotoba to
Idealen van liefde, dat was alles wat mijn hart veroverdeRisou no ai sore dake ni kokoro ubawareta
Om te leven, moet je hoog reiken, dat werd gezegdIkiru tame ni keisan takaku nare to iu ga
Ik geloofde sterk in de directe liefde voor mensenHito wo aisu massugusa wo tsuyoku shinjita
Wat echt belangrijk is, is wat je liefhebtTaisetsu na no ha nani aisuru koto to
En het onderscheid maken in wat je doet om te leven, dat verwarrde meIkiru tame ni suru koto no kubetsu mayotta
Ik dacht dat netjes en serieus zijn onzin wasGyougi yoku majime nante kusokurae to omotta
De nachtelijke school, ik brak de ramenYoru no kousha madogarasu kowashite mawatta
Ik bleef vechten, ik wilde zo snel mogelijk vrij zijnSakaraitsuzuke agakitsuzuketa hayaku jiyuu ni naritakatta
In de strijd met de onbetrouwbare volwassenenShinjirarenu otona to no arasoi no naka de
Wat konden we elkaar echt vergeven?Yurushiai ittai nani wakariaeta darou
Met tegenzin leefde ik verderUnzari shinagara sore demo sugoshita
Eén ding wist ik zekerHitotsu dake wakatteita koto
Dit is mijn afstuderen van deze controleKono shihai kara no sotsugyou
Afstuderen, wat betekent dat eigenlijk?Sotsugyou shite ittai nani wakaru to iu no ka
Wat blijft er over naast herinneringen?Omoide no hoka ni nani ga nokoru to iu no ka
Iedereen is gebonden als een zwak lammetjeHito ha daremo shibarareta kayowaki kohitsuji naraba
Leraar, ben jij de grote verdediger van de zwakken?Sensei anata ha kayowaki otona no daibensha na no ka
Waar moeten onze woede en frustraties naartoe?Oretachi no ikari doko he mukau beki na no ka
Wat zal me nu nog binden?Kore kara ha nani ga ore wo shibaritsukeru darou
Hoe vaak moet ik mezelf afstuderenAto nando jibunjishin sotsugyou sureba
Voordat ik echt bij mezelf kom?Hontou no jibun ni tadoritsukeru darou
In de gevangen vrijheid, zonder dat iemand het opmerktShikumareta jiyuu ni dare mo kizukazu ni
Eindigen ook de dagen die ik heb doorgebrachtAgaita hibi mo owaru
Dit is mijn afstuderen van deze controleKono shihai kara no sotsugyou
Mijn afstuderen van de strijd.Tatakai kara no sotsugyou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yutaka Ozaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: