Transliteración y traducción generadas automáticamente

ドーナツ・ショップ (Donuts Shop)
Yutaka Ozaki
Tienda de Donas
ドーナツ・ショップ (Donuts Shop)
En aquellos días que miraba
あの頃僕が見ていた
ano koro boku ga mite ita
el atardecer a través de la baranda
ガード・レール越しの黄昏
gaado reeru goshi no tasogare
me perdía en lo que decías,
君の言う どうでもいい
kimi no iu dou demo ii
cosas que no importaban.
ことに心奪われてた
koto ni kokoro ubawarete ta
El color del cielo, un poco,
空の色を すこしだけ
sora no iro wo sukoshi dake
lo menciono, pero en realidad
口にしても 本当は
kuchi ni shitemo hontou wa
las calles de concreto
コンクリートの街並が
konkurīto no machinami ga
se sienten solitarias,
さみしいんだよって
samishii nda yo tte
y yo miraba hacia abajo.
うつむいた
utsumuita
Sigo buscando
僕は探しつづけてる
boku wa sagashi tsuzuketeru
la tienda de donas donde suena
ドーナツ・ショップに流れる
dōnatsu shoppu ni nagareru
música que me detiene,
音楽に足を止め
ongaku ni ashi wo tome
y hoy tú tienes ganas de llorar,
今日の君は 泣きたい
kyou no kimi wa nakitai
lo evitas con la mirada.
気分なのと目をふせてた
kibun na no to me wo fuseteta
Observaba el flujo de gente y autos
人や車の流れを
hito ya kuruma no nagare wo
como si fuera mi propia soledad.
自分のさみしさの様に見ていた
jibun no samishisa no you ni mite ita
Oye, lo que sentimos
ねえ 僕らの感じることは
nee bokura no kanjiru koto wa
es solo esto.
これだけのことなの
kore dake no koto nano
Tú sigues buscando
君は探しつづけてる
kimi wa sagashi tsuzuketeru
las paredes llenas de grasa de la gasolinera
スタンドの油だらけの壁と
sutando no abura darake no kabe to
y la ciudad que se tiñe de atardecer.
同じくらい黄昏た街
onaji kurai tasogareta machi
He murmurado muchas veces,
僕は何度も つぶやいた
boku wa nando mo tsubuyaita
en realidad, todo es diferente.
本当は 何もかも違うんだ
hontou wa nanimokamo chigau nda
Entiéndelo.
わかってよ
wakatte yo
Sigo buscando.
僕は探しつづけてる
boku wa sagashi tsuzuketeru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yutaka Ozaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: