Traducción generada automáticamente
Chamadon
Ozoda
Chamadon
Chamadon
Sevar, ich bin nicht von dir weggegangenSevar eding meni joningdan
Ich bin nicht gegangen, ich bleibe bei dirMen ham ketolmasdim yoningdan
Du hast mich immer wieder müde gemachtAldayverib charchading meni
Oh Mann, ich kann's nicht mehr ertragen, ich bin es leidVoy bora, bora bezdim boringdan
Frau, dein Tisch, fang nicht mit einem Lied anXotin dasturxoning, boshlama dostoning
Du hast fünf Minuten Zeit, um deinen Koffer zu packenSenga besh daqiqa vaqt kotar chamadoning
Frau, dein Tisch, fang nicht mit einem Lied anXotin dasturxoning, boshlama dostoning
Du hast fünf Minuten Zeit, um deinen Koffer zu packenSenga besh daqiqa vaqt kotar chamadoning
Wie lange wird die Liebe von mir steinern sein?Qachongacha mehr mendan tosh sendan
Oh, wie lange wird dieser Schmerz von dir dauern?Ey qachongacha og'riydi bu bosh sendan
Ich antworte auf meine Worte, glaub mirMen so'zimga javob beraman ishon
Wenn du mich in Ruhe lässt, gibt's nur ein Gericht von mirO'z holimga qo'ysang bitta osh mendan
Es gibt kein Wort zu sagen, kein Blick zu sehenAytgani so'z yo'q, ko'rgani ko'z yo'q
Du hast meine Nerven strapaziert, oh, du hast kein GesichtAsabimni yedinga voy senda yuz yo'q
Frau, dein Tisch, fang nicht mit einem Lied anXotin dasturxoning, boshlama dostoning
Du hast fünf Minuten Zeit, um deinen Koffer zu packenSenga besh daqiqa vaqt kotar chamadoning
Frau, dein Tisch, fang nicht mit einem Lied anXotin dasturxoning, boshlama dostoning
Du hast fünf Minuten Zeit, um deinen Koffer zu packenSenga besh daqiqa vaqt kotar chamadoning
Ich hatte die süßesten Blumen meiner ZeitEng shirali gul davrimni bergandim
Ich bin mit deinen Augen umhergegangen, meine Haare gekämmtKo'zlaringda sochim tarab yurgandim
War es eine Blume oder ein Durcheinander, ich weiß es nichtGulmidima xurmidima bilmadim
Mit welchem Geschmack habe ich dich geliebt?Seni qaysi didim bilan sevgandim
Es gibt kein Wort zu sagen, kein Blick zu sehenAytgani so'z yo'q, ko'rgani ko'z yo'q
Du hast meine Nerven strapaziert, oh, du hast kein GesichtAsabimni yedinga voy senda yuz yo'q
Frau, dein Tisch, fang nicht mit einem Lied anXotin dasturxoning, boshlama dostoning
Du hast fünf Minuten Zeit, um deinen Koffer zu packenSenga besh daqiqa vaqt kotar chamadoning
Frau, dein Tisch, fang nicht mit einem Lied anXotin dasturxoning, boshlama dostoning
Du hast fünf Minuten Zeit, um deinen Koffer zu packenSenga besh daqiqa vaqt kotar chamadoning



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozoda y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: