Traducción generada automáticamente

Sarbatoarea Noptilor De Vara
Ozone
Das Fest der Sommernächte
Sarbatoarea Noptilor De Vara
An die warmen Nächte wirst du dich erinnernDe noptile calde îti vei aminti
Den ganzen Winter, wenn du mit mir kommst,Toata iarna daca vii cu mine,
Tagsüber werden wir schlafen, bis es kommtZiua vm dormi pîna va veni
Das Fest der nächtlichen Träume.Sarbatoarea noptilor de vis
Gib mir deine Liebe,Da-mi iubirea ta,
Nimm meine an.Ia-o pe a mea
Die Nacht erwartet uns,Noaptea ne astepta
Sie ruft uns zu uns.Ne cheama la eu
Ich werde dein sein,Eu voi fi al tau,
Du wirst mein sein,Tu vei fi a mea
Und den ganzen Sommer: "Ah-ah!"Si toata vara:"Ah-ah!"
Ja! Wir wollen kein Meer.Yeah! Nu vrem mare.
Wow! Wir wollen keine Sonne.Wow! Nu vrem soare.
Wir wollen nur die LiebeNoi vrem doar iubirea
Der Sommernächte. Ja!Noptilor de vara.Yeah!
Wir wollen kein Meer.Nu vrem mare.
Wow! Die Sonne weint,Wow! Plînge soarele,
Es ist das Fest der Sommernächte.E sarbatoarea noptilor de vara.
In den Strahlen des Mondes werde ich dich betörenÎn razele lunii te voi îmbata
Mit meinem Blick Abend für Abend,Cu privirea seara de seara,
Du wirst mich den ganzen harten Winter nicht vergessen,Nu ma vei uita toata iarna grea
Ich werde der Sommer deiner Seele sein!Voi fi vara sufletuhui tau!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: