Traducción generada automáticamente
Farinhada Festiva
Ozuê
Fiesta de la Harina
Farinhada Festiva
Ay, qué nostalgia siento, de la hacienda que amabaAh mais que saudade tenho, da fazenda que eu amava
Plantación y también ingenio donde el agua gentil fluíaPlantação também engenho que água gentil rodava
Los esclavos ya liberados, trabajaban allí en 'Frias'Os escravo já liberto, lá no “Frias” trabalhavo
Replantando en campo abierto, los alimentos que faltabanReplantando em campo aberto, os alimento que faltavo
Cangrejos en el extenso manglar, se cazaban al anochecerCaranguejo em vasto mangue, a noitinha se caçavo
Los mosquitos chupaban sangre, de las esclavas que cantabanMaruins sugavo sangue, das escrava que cantavo
Los productos de la labor, se embarcaban en canoasOs produto da lavora, se embarcavo nas canoa
Y en las tardes tranquilas, navegaba en la 'Gamboa'E nas tarde carma e lora, navegavo na “Gamboa”
En la Fiesta de la Harina, se invitaban a los vecinosNas Farinhada Festiva, convidavo-se os vizinho
Para olvidar la rutina y sumergirse en el vinoPra se esquece da ativa e se mergulha no vinho
Mientras el ingenio funcionaba, moliendo la caña cosechadaEnquanto o engenho rodava, moendo a cana colhida
Otra tanda fabricaba el aguardiente bien añejadoOutra leva frabricava a cachaça bem curtida
Cuando la noche llegaba, tan hermosa como una reinaQuando a noite ia chegando, toda bela igual rainha
Las mujeres rallaban yuca para hacer harinaMulherada ia raspando mandioca pra farinha
Pero faltando la radio, en mi vestido de chitaMas faltando a radiola, no meu vestido de chita
Bailo al son de una guitarra, un 'fandango' o 'chamarrita'Danço ao som de uma viola, ou “fandango” ou “chamarrita”
Con zuecos de madera, los hombres zapateabanCom tamanco de madeira, os homi sapateavo
Y las chicas coquetas, cantaban las cancionesE as moça namoradeira, as modinha elas cantavo
Ya en el claro del amanecer, subíamos a los barrancosJá no claro da aurora, se subia nos barranco
Llegábamos a cualquier hora, a la cascada del 'Ronco'Se alcançava a qualquer hora, a cachoeira do “Ronco”
Y en el agua limpia y fría, me bañaba desnudaE nas água limpa e fria, nua me punha a banhar
Dejaba el resto del día, entero para amarteDeixava o resto do dia, inteirinho pra te amar
Es de esta tierra que quiero recordarÉ dessa terra que eu quero lembrar
Quiero colorear esta lugar con el amanecerQuero aurora colorir esse lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozuê y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: