Traducción generada automáticamente

Frzzn (feat. Teflon Sega)
Ozzie
Frzzn (feat. Teflon Sega)
Frzzn (feat. Teflon Sega)
On peut se défoncer si tu veuxWe can get high if you want
Fumer du violet jusqu'au ciel si tu veuxBlowin’ purple to the sky if you want
J'essaie de te rendre mienne si tu veuxI'm tryna make you mine if you want
Mais je sais où tu vas quand tu es partieBut I know where you go when you're gone
On peut rester discret si tu veuxWe can lay low if you want
Je vais fumer tout le quart si tu veuxI'll roll the whole quarter o if you want
J'essaie de comprendre ce que tu veux maintenantI'm tryna’ get to know what you want now
Parce que tu es du genre à obtenir ce que tu veux’Cause you're the kind that gets what you want
Alors maintenant tu me donnes trois cents (ouais, ouais, ouais)So now you're giving me three hundred (yeah, yeah, yeah)
Raisons pour que je me libère de toi (ouais, ouais, ouais)Reasons I should get free from you (yeah, yeah, yeah)
Mais je peux pas dormir en courant (ouais, ouais, ouais)But I can't get no sleep running (yeah, yeah, yeah)
À travers toutes les fantasmes qui arrivent (ouais, ouais, ouais)Through all the fantasies coming (yeah, yeah, yeah)
Je m'habitue à cette gueule de bois (ouais, ouais, ouais)Getting used to this hangover (yeah, yeah, yeah)
Parce que défoncé c'est mon nouveau sobre (ouais, ouais, ouais)'Cause fucked up is my new sober (yeah, yeah, yeah)
Je suis toujours un jour plus près (ouais, ouais, ouais)I'm always one more day closer (yeah, yeah, yeah)
Jusqu'au moment où je gèle (ouais, ouais, ouais)Till the moment I freeze over (yeah, yeah, yeah)
Tu m'as gelé, plus froid que la glaceYou got me frozen, colder than ice
Salope, tu ne m'aimes pas, dis encore un mensongeBitch, you don't love me, tell another lie
Gelé, trois huit quarante-cinqFrozen, three eight forty-five
Envoie-moi un texto au milieu de la nuitHit me with the text in the middle of the night
Gelé, zéro en dessousFrozen, zero below
Je pourrais mourir ce soir quand je suis hors de ma zoneI could die tonight when I'm way out of my zone
Tu m'as gelé, de la tête aux piedsYou got me frozen, head to the toe
C'était inévitable quand tu aimes ces salopesBound to happen when you love these hoes
Chez moi si tu veuxAt my place if you want
On peut accélérer le rythme si tu veuxWe can speed up with the pace if you want
J'ai jamais eu à courir après, mais c'est partiI ain't never had to chase, but it's on
Tu vas me remettre à ma place avant longtempsYou gon’ put me in my place before long
Alors maintenant tu me donnes trois cents (ouais, ouais, ouais)So now you're giving me three hundred (yeah, yeah, yeah)
Raisons pour que je me libère de toi (ouais, ouais, ouais)Reasons I should get free from you (yeah, yeah, yeah)
Mais je peux pas dormir en courant (ouais, ouais, ouais)But I can't get no sleep running (yeah, yeah, yeah)
À travers toutes les fantasmes qui arrivent (ouais, ouais, ouais)Through all the fantasies coming (yeah, yeah, yeah)
Je m'habitue à cette gueule de bois (ouais, ouais, ouais)Getting used to this hangover (yeah, yeah, yeah)
Parce que défoncé c'est mon nouveau sobre (ouais, ouais, ouais)'Cause fucked up is my new sober (yeah, yeah, yeah)
Je suis toujours un jour plus près (ouais, ouais, ouais)I'm always one more day closer (yeah, yeah, yeah)
Jusqu'au moment où je gèle (ouais, ouais, ouais)Till the moment I freeze over (yeah, yeah, yeah)
Tu m'as gelé, plus froid que la glaceYou got me frozen, colder than ice
Salope, tu ne m'aimes pas, dis encore un mensongeBitch, you don't love me, tell another lie
Gelé, trois huit quarante-cinqFrozen, three eight forty-five
Envoie-moi un texto au milieu de la nuitHit me with the text in the middle of the night
Gelé, zéro en dessousFrozen, zero below
Je pourrais mourir ce soir quand je suis hors de ma zoneI could die tonight when I'm way out of my zone
Tu m'as gelé, de la tête aux piedsYou got me frozen, head to the toe
C'était inévitable quand tu aimes ces salopesBound to happen when you love these hoes
Corps au sol (corps au sol maintenant)Body to the floor (body to the floor now)
Cœur fait de neige (cœur fait de neige maintenant)Heart made of snow (heart made of snow now)
Elle vient et s'en va (elle vient et s'en va)She just come and go (she just come and go)
Je garde le score (je garde le score maintenant)I been keeping score (I been keeping score now)
Peut-être qu'un jour elle va lâcher prise (wo-oh-oh)Maybe someday she gon’ let go (wo-oh-oh)
J'ai dépensé tout mon fric, j'en ai plus (non, non, non-non, non-non)Spend all my money got no more (no, no, no-no, no-no)
Je lâche prise, ouais, laisse tomber la neigeI let it go, yeah, let it snow
Tu m'as gelé, plus froid que la glaceGot me frozen, colder than ice
Salope, tu ne m'aimes pas, dis encore un mensongeBitch, you don't love me, tell another lie
Gelé, trois huit quarante-cinqFrozen, three eight forty-five
Envoie-moi un texto au milieu de la nuitHit me with the text in the middle of the night
Gelé, zéro en dessousFrozen, zero below
Je pourrais mourir ce soir quand je suis hors de ma zoneI could die tonight when I'm out of my zone
Tu m'as gelé, de la tête aux piedsYou got me frozen, head to the toe
C'était inévitable quand tu aimes ces salopesBound to happen when you love these hoes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozzie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: