Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 87.438

Let It Die

Ozzy Osbourne

Letra

Significado

Laisse-le mourir

Let It Die

Je suis une rock star, je suis un dealerI'm a rock star, I'm a dealer
Je suis un serviteur, je suis un leaderI'm a servant, I'm a leader
Je suis un sauveur, je suis un pécheur, je suis un tueurI'm a savior, I'm a sinner, I'm a killer
Je serai tout ce que tu veux que je soisI'll be anything you want me to be

Silencieux comme un témoinSilent as a witness
Fais battre ton cœur avec un baiser mortelMake your heart race with a death kiss
Je suis un soldat dans une guerre de sangI'm a soldier in a blood war
Dans l'appel à la paix, je suis tout ce que tu seras jamaisIn the peace call, I am everything you'll ever be

Perdant, numéro zéroLoser, number zero
Joue la victime, finis hérosPlay the victim, end up a hero
Je suis un enseignant, un prédicateurI'm a teacher, preacher
Menteur, je suis tout, n'importe quoiLiar, I am anything, everything

Un acteur et un faiseurMover and a shaker
L'oppresseur, le stimulateurThe oppressor, stimulator
Je suis un lâche, je suis un combattantI'm a coward, I'm a fighter
Je suis tout ce que tu es, moiI'm everything you are me
Je suis toiI am you

Tout s'effondre, pas de doute, tout changeEverything is breaking, no mistaking, it's all changing
Démolis-le, regarde tout commencer à brûlertear it down, watch it all start burning
Tout ce qui est fait est fait, laisse juste ça tranquilleAll that's done is done, just let it lie

C'est une révélation, une célébration, une remise de diplômesIt's a revelation, celebration, graduation
Les temps se heurtent, regarde le monde s'éveillerTimes collide, watch the world awaken
Tous les regrets passés des jours écoulésAll the past regrets from days gone by
Laisse-le partir, laisse-le mourirLet it go, let it die

C'est un nouveau jour pour les sans-visageIt's a new day for the faceless
Prends les torches des inutilesTake the torches from the useless
Première amendement, secondes penséesFirst amendment second guesses
Tout dépendant, je ferai tout pour t'aiderAll dependent, I'll do anything to help you

Croix tombées, nouvelle allianceFallen crosses, new alliance
Penseurs profonds, science moderneDeeper thinkers, modern science
Liste d'invités ouverte, tout inclusOpen guest list, all inclusive
Personne ne perd tout ce que tu as toujours vouluNo one loses everything you always wanted

Réponses honnêtes pour les bleusHonest answers for the bruises
Divulgation totale, pas d'excusesFull disclosure, no excuses
Poignée de main ouverte, ardoise viergeOpen handshake, clean slate
Pas de haine, histoire vivanteNo hate, living history

Misère, information, révolutionMisery, information, revolution
Préparé pour l'exécutionloading up for execution
Appuie sur le bouton, tire la gâchettePush the button, pull the trigger
Je suis tout ce que tu es, moiI'm everything you are me
Je suis toiI am you

Tout s'effondre, pas de doute, tout changeEverything is breaking, no mistaking, it's all changing
Démolis-le, regarde tout commencer à brûlerTear it down, watch it all start burning
Tout ce qui est fait est fait, laisse juste ça tranquilleAll that's done is done, just let it lie

C'est une révélation, une célébration, une remise de diplômesIt's a revelation, celebration, graduation
Les temps se heurtent, regarde le monde s'éveillerTimes collide, watch the world awaken
Tous les regrets passés des jours écoulésAll the past regrets from days gone by
Laisse-le partir, laisse-le mourirLet it go, let it die

Tout s'effondre, pas de doute, tout changeEverything is breaking, no mistaking, it's all changing
Démolis-le, regarde tout commencer à brûlerTear it down, watch it all start burning
Tout ce qui est fait est fait, laisse juste ça tranquilleAll that's done is done, just let it lie

C'est une révélation, une célébration, une remise de diplômesIt's a revelation, celebration, graduation
Les temps se heurtent, regarde le monde s'éveillerTimes collide, watch the world awaken
Tous les regrets passés des jours écoulésAll the past regrets from days gone by
Laisse-le partir, laisse-le mourirLet it go, let it die

Escrita por: Adam Wakeman / Kevin Churko / Ozzy Osbourne. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Jéssica. Subtitulado por elis y más 3 personas. Revisiones por 4 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozzy Osbourne y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección