
Latimer's Mercy
Ozzy Osbourne
Piedade de Latimer
Latimer's Mercy
Mais um dia, mais uma convulsão completaAnother day, another full seizure,
Mais uma pilula, que você engole profundamenteAnother pill, you spiral down deeper,
Mais um corte por um açougueiro cirurgicoAnother cut by a surgical butcher,
É apenas uma maneira de prolongar a torturaIt's just a way of prolonging the torture
Não vou dizer que eu não sei o que estou fazendo,I won't say I don't know what I'm doing,
Não vou dizer que sinto muito (sinto muito)I won't say that I'm sorry (I'm sorry)
Eu não posso trazer você de volta,I can't bring you back,
Eu não posso deixá-lo desamparado (desamparado),I can't leave you helpless (helpless),
Eu vou fazer a dor descansar em paz (descansar em paz)I'll make the pain rest in peace (rest in peace)
Eu vou desligar as luzes,I'll turn off the lights,
Engula o seu último suspiro (último suspiro),Swallow your last breath (last breath),
Então feche seus olhos, e durma (feche seus olhos)So close your eyes, fall asleep (close your eyes)
Eu nunca irei te machucar (machucar),I'll never hurt you (hurt you),
Eu nunca irei te machucar (machucar)I'll never hurt you (hurt you)
O sol brilha nesta nova manhã mortal,The sun shines on this deadly new morning,
Os sinos da igreja tocam um alerta precoce,The church bells ring an early warning,
Seus olhos brilham quando eu ligo o motor,Your eyes shine as I turn on the motor,
As lágrimas caem enquanto a misericórdia se aproximaThe tears fall as the mercy gets closer
Não vou dizer que eu não sei o que estou fazendo,I won't say I don't know what I'm doing,
Não vou dizer que sinto muito (sinto muito)I won't say that I'm sorry (I'm sorry)
Eu não posso trazer você de volta,I can't bring you back,
Eu não posso deixá-lo desamparado (impotente),I can't leave you helpless (helpless),
Eu vou fazer a dor descansar em paz (descansar em paz)I'll make the pain rest in peace (rest in peace)
Eu vou desligar as luzes,I'll turn off the lights,
Engula o seu último suspiro (último suspiro),Swallow your last breath (last breath),
Então feche seus olhos, adormecer (feche seus olhos)So close your eyes, fall asleep (close your eyes)
Eu nunca vou te machucar (ferir),I'll never hurt you (hurt you),
Eu nunca vou te machucar (ferir)I'll never hurt you (hurt you)
Eu não posso trazer você de volta,I can't bring you back,
Eu não posso deixá-lo desamparado (desamparado),I can't leave you helpless (helpless),
Eu vou fazer a dor descansar em paz (descansar em paz)I'll make the pain rest in peace (rest in peace)
Eu vou desligar as luzes,I'll turn off the lights,
Engula o seu último suspiro (último suspiro),Swallow your last breath (last breath),
Então feche seus olhos, e durma (feche seus olhos)So close your eyes, fall asleep (close your eyes)
Eu nunca irei te machucar (machucar),I'll never hurt you (hurt you),
Eu nunca irei te machucar (machucar)I'll never hurt you (hurt you)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozzy Osbourne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: