Traducción generada automáticamente
Tomorrow
Ozzy Osbourne
Mañana. - ¿Qué
Tomorrow
¿Has leído el mensaje
Have you read the message
La escritura en la pared
The writing on the wall
¿Podría ser la respuesta
Could it be the answer
La respuesta a todo esto
The answer to it all
¿Qué está pasando en el cielo
What's going down in Heaven
Estoy jugando con tu cabeza
I'm playing with your head
No lo creas cuando te dicen
Don't believe it when they tell you
Estarías mejor muerto
You'd be better off dead
Viviendo en el trueno
Living in the thunder
Me vuelve loco
Driving me insane
¿Puedo conseguir un testigo que se lleve el dolor?
Can I get a witness to take way the pain
Caminando sobre el agua
Walking on the water
No ir a ninguna parte rápido
Going nowhere fast
Me siento como si estuviera caminando sin zapatos
Feeling like I'm walking with no shoes
sobre vidrio roto
On broken glass
Lo sabes
You know it
No tienes que dejar las luces encendidas
You don't have to leave the lights on
Estoy tan acostumbrada a ser ciega
I'm so used to being blind
No más despedidas ni ayer
No more good-byes or yesterdays
Así que, nos vemos
So it's, I'll see you
Mañana. - ¿Qué
Tomorrow
Bienvenidos al sideshow
Welcome to the sideshow
Lo cortaré al grano
I'll cut it to the chase
Sí, puedo oírte pensar
Yeah I can hear you thinking
Se va a desperdiciar todo
It's going all to waste
No quiero ofenderte
I don't mean to offend you
Cuando te miro a los ojos
When I look you in the eyes
¿Qué es todo este alboroto?
What's all this commotion?
Me deja desconcertado
It leaves me mystified
Persiguiendo todos los arcoíris
Chasing all the rainbows
Cayendo del cielo
Falling from the sky
Conozco tus intenciones
I know your intentions
Son todo un montón de mentiras
Are all a bunch of lies
Me estoy quedando sin paciencia
I'm running out of patience
Cayendo fuera de la pista
Falling off track
Será mejor que empieces a preocuparte
You better start to worry
Porque puede que no vuelva
'Cause I may not make it back
Muy bien, ahora
All right now
No tienes que dejar las luces encendidas
You don't have to leave the lights on
Estoy tan acostumbrada a ser ciega
I'm so used to being blind
Una buena razón para volarme
One good reason to blow me away
Así que es
So it's
Te veré mañana
I'll see you tomorrow
Te veré mañana
I'll see you tomorrow
Viviendo en la gran casa
Living in the big house
Morir en el carril
Dying by the rail
Si quisiera tu opinión
If I wanted your opinion
Te llamaría en el infierno
I'd call you up in hell
¿Podría ser el cartero?
Could that be the mailman
Llamar a la puerta
Knock' on the door
O simplemente otro peso ligero
Or just another lightweight
Finalmente por la noche hasta el marcador
Finally evening up the score
Lo sabes
You know it
No tienes que dejar las luces encendidas
You don't have to leave the lights on
Estoy tan acostumbrada a ser ciega
I'm so used to being blind
No más despedidas ni ayer
No more good-byes or yesterdays
Así que es
So it's
Te veré mañana
I'll see you tomorrow
No más razones para volarte
No more reasons to blow you away
Así que es
So it's
Te veré mañana
I'll see you tomorrow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ozzy Osbourne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: