Traducción generada automáticamente

Working Class Hero
Ozzy Osbourne
Héros de la classe ouvrière
Working Class Hero
Dès que tu naîs, ils te font te sentir petit,As soon as your born they make you feel small,
En te donnant pas de temps, à la place de tout,By giving you no time instead of it all,
Jusqu'à ce que la douleur soit si grande que tu ne ressentes plus rien,Till the pain is so big you feel nothing at all,
Un héros de la classe ouvrière, c'est quelque chose à être,A working class hero is something to be,
Ils te frappent chez toi et te tapent à l'école,They hurt you at home and they hit you at school,
Ils te détestent si tu es malin et méprisent le fou,They hate you if you're clever and they despise a fool,
Jusqu'à ce que tu deviennes tellement fou que tu ne peux plus suivre leurs règles,Till you're so fucking crazy you can't follow their rules,
Un héros de la classe ouvrière, c'est quelque chose à être,A working class hero is something to be,
Quand ils t'ont torturé et fait peur pendant vingt ans,When they've tortured and scared you for twenty odd years,
Alors ils s'attendent à ce que tu choisisses une carrière,Then they expect you to pick a career,
Quand tu ne peux vraiment pas fonctionner, t'es tellement plein de peur,When you can't really function you're so full of fear,
Un héros de la classe ouvrière, c'est quelque chose à être,A working class hero is something to be,
Ils te maintiennent drogué avec la religion, le sexe et la télé,Keep you doped with religion and sex and tv,
Et tu penses que t'es si malin, que t'es sans classe et libre,And you think you're so clever and you're classless and free,
Mais tu es toujours des putains de paysans, d'après ce que je vois,But you're still fucking peasants as far as I can see,
Un héros de la classe ouvrière, c'est quelque chose à être,A working class hero is something to be,
Un héros de la classe ouvrière, c'est quelque chose à être.A working class hero is something to be.
Il y a de la place en haut, ils te le disent encore,There's room at the top they are telling you still,
Mais d'abord, tu dois apprendre à sourire en tuant,But first you must learn how to smile as you kill,
Si tu veux être comme le fou sur la colline,If you want to be like the fool on the hill,
Un héros de la classe ouvrière, c'est quelque chose à être.A working class hero is something to be.
Un héros de la classe ouvrière, c'est quelque chose à être.A working class hero is something to be.
Si tu veux être un héros, eh bien, suis-moi.If you want to be a hero, well just follow me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ozzy Osbourne y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: