Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 250

Szél

P Box

Letra

Viento

Szél

Párás el amanecer, empapando mis sueños la nieblaPárás a hajnal, álmaimat áztatja a köd
Miro mi reflejo, tu rostro brilla en élNézem a tükröm, az arcod benne tündököl
La puerta se balancea, el frío ocupa tu lugar en la camaLeng még az ajtó, az ágyon csípõd helye hül
Mi corazón aprieta, nunca antes me sentí tan soloSzorít a szívem, nem voltam még ilyen egyedül

Dos realidades (yo), Tú (yo)Kétféle tény (én), Te (én)
Sentimientos opuestosEllentétes érzés
Tú (yo), Tú (yo)Te (én), Te (én)
Un continente divididoKettészakadt földrész

Mundos se desplazanVilágok elmozdulnak
Lo que arde, puede extinguirseMi lángol, elpusztulhat

Viento - ¡No te detengas en mi isla! (¡No te detengas en mi isla!)Szél - Meg ne állj a szigetemnél! (Meg ne állj a szigetemnél!)
Barre la bruma de los continentesSöpörd el a földrészek párás légterét!
¡Tráelo hacia mí!Repítsd Õt felém!
Viento caliente - ¡No te detengas en mi isla! (¡No te detengas en mi isla!)Forró szél - Meg ne állj a szigetemnél! (Meg ne állj a szigetemnél!)
Acaricia en mi nombre, dondequiera que estéSimogasd a nevemben, bármerre is jár!
Espero que me lo traigas...Várom, hogy hozd el hozzám...

Continentes esperan, la luz vence a la oscuridadFöldrészek várják, a sötétséget gyõzze le a fény
Te espero de la misma manera, con la luz regresarásUgyanúgy várom, a fénnyel Te is visszatérj
Los latidos, el estruendo de las explosiones se mezclanSzívdobbanások, robbanások hangja elvegyül
¡Por fin date cuenta, soy más que uno entre muchos!Vedd észre végre, én több vagyok, mint egy a sok közül!

Dos realidades (yo), Tú (yo)Kétféle tény (én), Te (én)
Sentimientos opuestosEllentétes érzés
Yo (yo), yo (yo)Én (én), én (én)
Un continente divididoKettészakadt földrész

Mundos se desplazanVilágok elmozdulnak
Lo que arde, puede extinguirseMi lángol, elpusztulhat

Viento - ¡No te detengas en mi isla! (¡No te detengas en mi isla!)Szél - Meg ne állj a szigetemnél! (Meg ne állj a szigetemnél!)
Barre la bruma de los continentesSöpörd el a földrészek párás légterét!
¡Tráelo hacia mí!Repítsd Õt felém!
Viento caliente - ¡No te detengas en mi isla! (¡No te detengas en mi isla!)Forró szél - Meg ne állj a szigetemnél! (Meg ne állj a szigetemnél!)
Acaricia en mi nombre, dondequiera que estéSimogasd a nevemben, bármerre is jár!
Si no me toca, duele...Ha nem érint, úgy fáj...

Viento caliente - ¡No te detengas en mi isla! (¡No te detengas en mi isla!)Forró szél - Meg ne állj a szigetemnél! (Meg ne állj a szigetemnél!)
Barre la bruma de los continentesSöpörd el a földrészek párás légterét!
¡Tráelo hacia mí!Repítsd Õt felém!
Viento caliente - ¡No te detengas en mi isla! (¡No te detengas en mi isla!)Forró szél - Meg ne állj a szigetemnél! (Meg ne állj a szigetemnél!)
Acaricia en mi nombre, dondequiera que estéSimogasd a nevemben, bármerre is jár!
Espero que me lo traigas...Várom, hogy hozd el hozzám...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P Box y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección