Traducción generada automáticamente

I'll Be Missing You (feat. Faith Evans & 112)
Diddy (P. Diddy / Puff Daddy / Brother Love)
Ich werde dich vermissen (feat. Faith Evans & 112)
I'll Be Missing You (feat. Faith Evans & 112)
(Ja)(Yeah)
(Das hier geht an alle)(This right here goes out to everyone)
(Die jemanden verloren haben oder die)(That has lost someone or that)
(Wirklich geliebt haben)(Truly loved)
(Schaut mal)(Check it out)
Es scheint, als wäre es gestern gewesen, als wir die Show gerockt habenIt seems like yesterday we used to rock the show
Ich hab den Beat gelegt, du hast den Flow gesperrtI laced the track, you locked the flow
So weit weg vom Abhängen auf der Straße für GeldSo far from hangin' on the block for dough
Berüchtigt, sie müssen wissen, dassNotorious, they got to know that
Das Leben nicht immer so ist, wie es scheintLife ain't always what it seem to be
Worte können nicht ausdrücken, was du für mich bedeutestWords can't express what you mean to me
Auch wenn du weg bist, sind wir immer noch ein TeamEven though you're gone, we still a team
Durch deine Familie werde ich deinen Traum erfüllen (genau)Through your family, I'll fulfill your dream (that's right)
In der Zukunft kann ich es kaum erwarten zu sehenIn the future, can't wait to see
Ob du die Tore für mich öffnestIf you open up the gates for me
Erinnere mich manchmalReminisce some time
An die Nacht, als sie meinen Freund genommen habenThe night they took my friend
Versuche es auszublenden, aber es spielt sich wieder abTry to black it out, but it plays again
Wenn es echt ist, sind die Gefühle schwer zu verbergenWhen it's real, feelings hard to conceal
Kann mir den ganzen Schmerz, den ich fühle, nicht vorstellenCan't imagine all the pain I feel
Gebe alles, um die Hälfte deines Atems zu hören (die Hälfte deines Atems)Give anything to hear half your breath (half your breath)
Ich weiß, du lebst dein Leben nach dem TodI know you still livin' your life after death
Jeder Schritt, den ich macheEvery step I take
Jede Bewegung, die ich macheEvery move I make
Jeden einzelnen Tag, jedes Mal, wenn ich beteEvery single day, every time I pray
Werde ich dich vermissenI'll be missin' you
Denke an den TagThinkin' of the day
Als du weggegangen bistWhen you went away
Was für ein Leben zu nehmen, was für ein Band zu brechenWhat a life to take, what a bond to break
Werde ich dich vermissenI'll be missin' you
Es ist irgendwie schwer, ohne dich hierIt's kinda hard with you not around
Weiß, dass du im Himmel lächelnd herabblickstKnow you in heaven smilin' down
Beobachtest uns, während wir für dich betenWatchin' us while we pray for you
Jeden Tag beten wir für dichEvery day we pray for you
Bis zu dem Tag, an dem wir uns wiedersehenTill the day we meet again
In meinem Herzen werde ich dich behalten, FreundIn my heart is where I'll keep you, friend
Erinnerungen geben mir die Kraft, die ich brauche, um weiterzumachenMemories give me the strength I need to proceed
Die Kraft, die ich brauche, um zu glaubenStrength I need to believe
Meine Gedanken, B.I.G., ich kann sie einfach nicht definierenMy thoughts, B.I.G., I just can't define
Wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehenWish I could turn back the hands of time
Wir im Sechser, shoppen für neue Klamotten und SneakerUs in the six, shop for new clothes and kicks
Du und ich machen FotosYou and me takin' flicks
Hits landen, auf Bühnen empfangen sie dichMakin' hits, stages they receive you on
Kann immer noch nicht glauben, dass du weg bistStill can't believe you're gone
Gebe alles, um die Hälfte deines Atems zu hörenGive anything to hear half your breath
Ich weiß, du lebst dein Leben nach dem TodI know you still livin' your life after death
Jeder Schritt, den ich macheEvery step I take
Jede Bewegung, die ich mache (ich vermisse dich)Every move I make (I miss you)
Jeden einzelnen Tag, jedes Mal, wenn ich beteEvery single day, every time I pray
Werde ich dich vermissen (ja, ja, ja)I'll be missin' you (yeah, yeah, yeah)
Denke an den TagThinkin' of the day
Als du weggegangen bist (mmm, mmm)When you went away (mmm, mmm)
Was für ein Leben zu nehmen, was für ein Band zu brechenWhat a life to take, what a bond to break
Werde ich dich vermissen (sagt mir jemand, warum)I'll be missin' you (somebody tell me why)
Eines schönen MorgensOne glad morning
Wenn dieses Leben vorbei istWhen this life is over
Weiß ich, dass ich dein Gesicht sehen werdeI know I'll see your face
Jede Nacht bete ich, jeden Schritt, den ich macheEvery night I pray, every step I take
Jede Bewegung, die ich mache, jeden einzelnen TagEvery move I make, every single day
Jede Nacht bete ich, jeden Schritt, den ich mache (jeder Tag, der vergeht, ist ein Tag, an dem ich näher komme)Every night I pray, every step I take (every day that passes is a day that I get closer)
Jede Bewegung, die ich mache, jeden einzelnen Tag (um dich wiederzusehen)Every move I make, every single day (to seeing you again)
Jede Nacht bete ich, jeden Schritt, den ich mache (wir vermissen dich, B.I.G.)Every night I pray, every step I take (we miss you, B.I.G.)
Jede Bewegung, die ich mache, jeden einzelnen Tag (und wir werden nicht aufhören, weil wir nicht aufhören können)Every move I make, every single day (and we won't stop 'cause we can't stop)
Jede Nacht bete ich, jeden Schritt, den ich mache (genau)Every night I pray, every step I take (that's right)
Jede Bewegung, die ich mache, jeden einzelnen Tag (wir vermissen dich, B.I.G.)Every move I make, every single day (we miss you, B.I.G.)
Jeder Schritt, den ich mache (oh, Herr)Every step I take (oh, Lord)
Jede Bewegung, die ich mache (ich vermisse dich)Every move I make (I miss you)
Jeden einzelnen Tag, jedes Mal, wenn ich beteEvery single day, every time I pray
Werde ich dich vermissen (ja, ja, ja)I'll be missin' you (yeah, yeah, yeah)
Denke an den TagThinkin' of the day
Als du weggegangen bist (mmm, mmm)When you went away (mmm, mmm)
Was für ein Leben zu nehmen, was für ein Band zu brechenWhat a life to take, what a bond to break
Werde ich dich vermissenI'll be missin' you
Jeder Schritt, den ich macheEvery step I take



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Diddy (P. Diddy / Puff Daddy / Brother Love) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: