
Night Of My Life
P1Harmony
Noite da Minha Vida
Night Of My Life
Eu acho que essa noite é a noite da minha vidaI think tonight is the night of my life
É a noite da minha vida, é a noite da minha vidaIs the night of my life, is the night of my life
Estrelas nos meus olhos, tentando me divertirStars in my eyes, tryna have a good time
Tentando me divertir, não vou dizer adeusTryna have a good time, I'm not saying goodbye
Estou perdendo a noção do tempoI'm losing track of minutes
Estou nas alturas, vencendoI'm way too up, I'm winning
Só dando o meu melhorJust playing my cards
Me sentindo tipo uma estrela do rockFeelin' like a rockstar
Sem me preocupar com o amanhãNot stressing 'bout tomorrow
Meu estilo está incrível, MilanoMy fit is mint, Milano
Não podem me dizer nadaCan't tell me nada
Estou fazendo o que eu queroDoing what I wanna
Essa sensação é tipo ouro de vinte e quatro quilatesThis feeling's twenty-four-carat gold
É incrível, incrívelIt's incredible, credible
Sem chances de eu ir pra casaThere ain't no way that I'm going home
Não quero ir, não quero irI don't wanna go, wanna go
Eu acho que essa noite é a noite da minha vidaI think tonight is the night of my life
É a noite da minha vida, é a noite da minha vidaIs the night of my life, is the night of my life
Estrelas nos meus olhos, tentando me divertirStars in my eyes, tryna have a good time
Tentando me divertir, não vou dizer adeusTryna have a good time, I'm not saying goodbye
Vou até o fimI'm going all the way
O amanhã vai ter que esperarTomorrow's gotta wait
Eu acho que essa noite é a noite da minha vidaI think tonight is the night of my life
É a noite da minha vida, é a noite da minha vidaIs the night of my life, is the night of my life
Uma da manhã virou duas da manhãOne am turn two am
É, era uma vezYeah, once upon a time
Falei para mim mesmo para aproveitarTold myself to live it up
Segui meu próprio conselhoI took my own advice
Não espere pelo fim de semanaDon't wait for the weekend
Mergulhe de cabeçaJump in off the deep end
Olhando ao redorLooking around
Acho que devo estar sonhandoI think I must be dreaming
Essa sensação é tipo ouro de vinte e quatro quilatesThis feeling's twenty-four-carat gold
É incrível, incrívelIt's incredible, credible
Sem chances de eu ir pra casaThere ain't no way that I'm going home
Não quero ir, não quero irI don't wanna go, wanna go
Eu acho que essa noite é a noite da minha vidaI think tonight is the night of my life
É a noite da minha vida, é a noite da minha vidaIs the night of my life, is the night of my life
Estrelas nos meus olhos, tentando me divertirStars in my eyes, tryna have a good time
Tentando me divertir, não vou dizer adeusTryna have a good time, I'm not saying goodbye
Vou até o fimI'm going all the way
O amanhã vai ter que esperarTomorrow's gotta wait
Eu acho que essa noite é a noite da minha vidaI think tonight is the night of my life
É a noite da minha vida, é a noite da minha vidaIs the night of my life, is the night of my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de P1Harmony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: