Traducción generada automáticamente

Cadeado
Pabllo Vittar
Padlock
Cadeado
Lock, lockTranca, tranca
Lock, lockTranca, tranca
Lock, lockTranca, tranca
Love, I tried to close my heart, throw the key away (lock, lock)Amor, tentei fechar meu coração, jogar a chave fora (tranca, tranca)
But you're the only one who knows how to open my door (lock, lock)Mas você é único que sabe abrir a minha porta (tranca, tranca)
I gave my all and you never knew how to take advantageEu dei tudo de mim e você nunca soube aproveitar
I try to rest, but, I admit, I wait for you to come backEu tento descansar, mas, admito, te espero voltar
I locked my heart, put a padlock on it (lock)Tranquei meu coração, botei um cadeado (tranca)
Just to make sure you wouldn't come back to my side (lock)Só pra ter certeza que você não voltaria pro meu lado (tranca)
I locked my heart, put a padlock on itTranquei meu coração, botei um cadeado
Too bad it's weak, and when it looks at you, it opens easilyPena que ele é fraco e quando olha pra você já abre fácil
Go love, come loveVai amor, vem amor
Put, put, putBota, bota, bota
Lock, lock, lock, lockTranca, tranca, tranca, tranca
Put, put, put, putBota, bota, bota, bota
Lock, lock, lock, lockTranca, tranca, tranca, tranca
Put, put, put, putBota, bota, bota, bota
Lock, put, lock, put, lock, put, lock, put, lockTranca, bota, tranca, bota, tranca, bota, tranca, bota
Put, put, put, put, putBota, bota, bota, bota, bota
Lock-lock-lockTran-tran-tranca
Love, I tried to close my heart, throw the key awayAmor, tentei fechar meu coração, jogar a chave fora
But you're the only one who knows how to open my doorMas você é único que sabe abrir a minha porta
I gave my all and you never knew how to take advantageEu dei tudo de mim e você nunca soube aproveitar
I try to rest, but, I admit, I wait for you to come backEu tento descansar, mas, admito, te espero voltar
I locked my heart, put a padlock on it (lock)Tranquei meu coração, botei um cadeado (tranca)
Just to make sure you wouldn't come back to my side (lock)Só pra ter certeza que você não voltaria pro meu lado (tranca)
I locked my heart, put a padlock on itTranquei meu coração, botei um cadeado
Too bad it's weak, and when it looks at you, it opens easilyPena que ele é fraco e quando olha pra você já abre fácil
I don't know if the fear that grips meNão sei se o medo que me dá
Is of you leaving or stayingÉ de você ir ou ficar
Forgetting would be rightEsquecer seria certo
But every time I get closeMas toda vez que eu chego perto
I can't controlNão consigo controlar
This desire that I haveEssa vontade que me dá
(I love you)(Te amo)
I locked my heart, put a padlock on it (lock)Tranquei meu coração, botei um cadeado (tranca)
Just to make sure you wouldn't come back to my side (lock)Só pra ter certeza que você não voltaria pro meu lado (tranca)
I locked my heart, put a padlock on itTranquei meu coração, botei um cadeado
Too bad it's weak, and when it looks at you, it opens easilyPena que ele é fraco e quando olha pra você já abre fácil
Go love, come loveVai amor, vem amor
Put, put, putBota, bota, bota
Lock, lock, lock, lockTranca, tranca, tranca, tranca
Put, put, put, putBota, bota, bota, bota
Lock, lock, lock, lockTranca, tranca, tranca, tranca
Put, put, put, putBota, bota, bota, bota
Lock, put, lock, put, lock, put, lock, put, lockTranca, bota, tranca, bota, tranca, bota, tranca, bota
Put, put, put, put, putBota, bota, bota, bota, bota
Lock, lockTranca, tranca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pabllo Vittar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: