Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 2.985

Planeta de Cores (Ascolta Il Tuo Cuore) (part. Forrozão Tropykália e Mara Pavanelly)

Pabllo Vittar

Letra

Significado

Planète de Couleurs (Écoute Ton Cœur)

Planeta de Cores (Ascolta Il Tuo Cuore) (part. Forrozão Tropykália e Mara Pavanelly)

Hey, je vais laisser comme çaHey, vou deixar como está
Ce sera une histoire sans finVai ser mais uma história infinita
Qui sait, peut-être qu'on vivra une vieQuem sabe até vivemos uma vida
Si on se sent seulsSe nos sentirmos sós
Ça ne veut pas dire qu'il est trop tardIsso não quer dizer que já é tarde
Que la vie nous a défaitsQue a vida desfez pra nós

Mais si tu ne te souviens plusMas se não lembrares mais
Mieux vaut recommencerMelhor recomeçar

Je vais suivre mon destinVou seguir meu destino
Même avec toute la douleur qui est ici dedansMesmo com toda dor que há aqui dentro
On ne peut pas bloquer nos cheminsNão podemos bloquear nossos caminhos
Peut-être que tu découvrirasTalvez descobrirás
Notre histoire n'a pas été qu'une minuteNossa história não foi só um minuto
Sans futur pour nousSem futuro nenhum pra nós

Mais si maintenant ça ne va plusMas se agora não dá mais
Pour vivre, aimer comme avantPra viver, amar como antes
Peut-être par peur de vouloirTalvez por medo de querer

Mais tu ne vois pas que l'amour ne se cache pas ?Mas não vê que o amor não se esconde?
Même en silence, on peut l'entendre au loinMesmo em silêncio, pode se ouvir ao longe
On ne s'enfuit pas, on ne peut pas nier l'amourNão se foge, não se pode negar o amor
On doit juste se livrer à cette planète de couleursSó entregar-se a esse planeta de cores

C'est difficile pour nous deuxÉ difícil pra nós dois
C'est aussi très injuste de nous en vouloirTambém é muito injusto cobrar-nos
Si les souvenirs reviennent toujours, nous émeuventSe as lembranças sempre vêm, nos emocionam
Les choses que je disaisAs coisas que eu dizia
Et aujourd'hui, avec remords, je me souviens, qui te faisaient pleurerE hoje, com remorso me lembro, que faziam você chorar

Mais si maintenant ça ne va plusMas se agora não dá mais
Pour vivre et aimer comme avantPra viver e amar como antes
Peut-être par peur de vouloirTalvez com medo de querer

Mais tu ne vois pas que l'amour ne se cache pas ?Mas não vê que o amor não se esconde?
Même en silence, on peut l'entendre au loinMesmo em silêncio, pode se ouvir ao longe
On ne s'enfuit pas, on ne peut pas nier l'amourNão se foge, não se pode negar o amor
On doit juste se livrer à cette planète de couleursSó entregar-se a esse planeta de cores

Mais pourquoi ne vois-tu pas que l'amour ne se cache pas ?Mas por que não vê que o amor não se esconde?
Même en silence, on peut l'entendre au loinMesmo em silêncio, pode se ouvir ao longe
On ne s'enfuit pas, on ne peut pas nier l'amourNão se foge, não se pode negar o amor
On doit juste se livrer à cette planète de couleursSó entregar-se a esse planeta de cores
Qui est notre amour, amourQue é o nosso amor, amor

On ne s'enfuit pas, on ne peut pas nier l'amourNão se foge, não se pode negar o amor
On doit juste se livrer à cette planète de couleursSó entregar-se a esse planeta de cores

Na-na-na-na-na (ooh)Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-na (ooh)Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-naNa-na-na-na-na
Cette planète de couleursEsse planeta de cores

Na-na-na-na-na (ooh)Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-na (ooh)Na-na-na-na-na (ooh)
Na-na-na-na-naNa-na-na-na-na
Cette planète de couleursEsse planeta de cores

Escrita por: Vito Mastrofrancesco, Alberto Mastrofrancesco, Alfredo Rapetti, Carlinhos Gabriel, Fabrizio Pausini, Charles Cohiba. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pabllo Vittar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección