Traducción generada automáticamente

En el Fondo de tu Alma
Pablo Abraira
In the Depths of Your Soul
En el Fondo de tu Alma
I've been holding back for a whileHace tiempo que me aguanto
And it's 'cause I'm scared to love you so muchY es por miedo a amarte tanto
That you might get freaked out.Que te puedas asustar.
The love that's foolish cameEl amor que es tonto vino
In a Chinese restaurantEn un restaurante chino
Without looking for it, without a thought.Sin buscarlo, sin pensar.
We were like two brothersEramos como dos hermanos
I for you, you for meYo por ti, tú por mi
What can I say? I'm sorry¿qué te voy a decir? Lo siento
That's just how love is.el amor es así.
If in the depths of your soulSi en el fondo de tu alma
There's an empty spaceQueda un sitio vacio
Why don't you give it to me?¿por qué no me lo das, a mi?
I wish it were mine!¡ojalá que fuera mío!
In the depths of your soulEn el fondo de tu alma
Wherever you want it to be,Donde quiera que esté,
I'll come down to bring you peaceBajaré a llevarte calma
And in the depths of your soulY en el fondo de tu alma
I'll caress youYo te acariciaré
Don't say anything, just have faith.No digas nada, ten fé
And you'll see, it's the momentY verás, que es el momento
To make waves in the windDe hacer olas en el viento
And to get tired of dreaming,Y de hartarnos de soñar,
And if you need some warmthY si te hace falta abrigo
I'll still be your friendSeguiré siendo tu amigo
Like before, but more.Como antes, pero más
We were like two brothersEramos como dos hermanos
I for you, you for me,Yo por ti, tú por mi,
What can I say? I'm sorry¿qué te puedo decir? Lo siento
That's just how love is.el amor es así
If in the depths of your soulSi en el fondo de tu alma
There's an empty spaceQueda un sitio vacío
Why don't you give it to me?¿por qué no me lo das, a mi?
I wish it were mine!¡ojalá que fuera mio!
In the depths of your soulEn el fondo de tu alma
Wherever you want it to be,Donde quiere que esté,
I'll come down to bring you peaceBajaré a llevarte calma
And in the depths of your soulY en el fondo de tu alma
I'll caress you.Yo te acariciaré
In the depths of your soulEn el fondo de tu alma
There's an empty spaceQueda un sitio vacio
Why don't you give it to me?¿por qué no me lo das, a mi?
I wish it were mine!¡ojalá que fuera mío!
In the depths of your soulEn el fondo de tu alma
Wherever you want it to be,Donde quiera que esté
I'll come down to bring you peaceBajaré a llevarte calma
And in the depths of your soulY en el fondo de tu alma
I'll caress you.Yo te acariciaré
Don't say anything, just have faith.No digas nada, ten fé



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Abraira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: