Traducción generada automáticamente

Me Colé Por La Puerta de Atrás
Pablo Alborán
Ik Kwam Binnen Via De Achterdeur
Me Colé Por La Puerta de Atrás
Ik heb een stukje van mijn gebroken hart voor jouTengo un pedazito de mi corazón partido para ti
Ik heb duizend geheimen om je te vertellen,Tengo mil secreto que contarte,
Ik heb duizend sterren gestolen uit de aprilhemelTengo mil estrellas que he robado del cielo de abril
En duizend liedjes om voor je te zingen.Y mil canciones que cantarte.
Mijn handen zijn moe van het smeken bij deze god die je niet terugbrengt naar mijTengo las manos cansadas de rogarte a este dios que no te trae devuelta a mi
Mijn leven dooft uit als ik je hier niet heb.Se apaga mi vida si no te tengo aquí.
Ik kwam binnen via de achterdeur,Me colé por la puerta de atrás,
Maar vraag niet waar ik vandaan kom,Pero no preguntes de donde vengo,
Ik ben twee keer verdwaaldMe he perdido dos veces
En heb me laten leiden door wat ik van binnen voelde.Y me he dejado llevar por lo que sentía por dentro.
Ik heb je parfum gekocht en de lucht nam het mee tot het zichMe compré tu perfume y el aire me lo llevo hasta meterse
In mijn lichaam nestelde.En mi cuerpo
Weet je hoeveel ik van je heb gehouden en je wil vertellenSabes cuantas cosas te he querido y te quiero decir
Weet je hoeveel mijn ziel heeft geleden?Sabes lo mucho que ha sufrido mi alma
Jij hebt de essentie van mijn stem in je handenTienes en tus manos la esencia de mi voz
En het is om jou dat ik roep, liefde.Y es por ti que grito amor.
Jij hebt mijn leven, jij controleert mijn luchtTienes mi vida, controlas mi aire
En je bent de baas over mijn zijn.Y eres dueña de mi ser
Je verloor je kalmte, je verloor de zin om van me te houdenPerdiste la calma, perdistes las ganas de amarme
En nu kijk naar me.Y ahora mirame
Ik kwam binnen via de achterdeurMe colé por la puerta de atrás
Maar vraag niet waar ik vandaan kom,Pero no preguntes de donde vengo,
Ik ben twee keer verdwaaldMe he perdido dos veces
En heb me laten leiden door wat ik van binnen voelde.Y me he dejado llevar por lo que sentía por dentro
Ik heb je parfum gekocht en de lucht nam het mee tot het zichMe compré tu perfume y el aire me lo llevo hasta meterse
In mijn lichaam nestelde.En mi cuerpo
Geef me je hand, kom terug bij meDame la mano vuelva conmigo
Geef me je hand, kom terug bij meDame la mano vuelva conmigo
Laten we verdwalen in deze kinderdroom.Perdámonos en este sueño de niños
Hoeveel tranen moesten er vallen om je te kunnen vinden?Cuantas lagrimas tuvieron que caer para poder encontrarte
Hoeveel tijd heb ik gezocht?Cuanto tiempo buscando
Hoeveel keer heb ik gedroomd om je te kussen?Cuantas veces he soñado con besarte
Geef me je hand, kom terug bij meDame la mano vuelva conmigo
Geef me je hand, kom terug bij meDame la mano vuelva conmigo
Laten we verdwalen in deze kinderdroom.Perdámonos en este sueño de niños
Ik kwam binnen via de achterdeurMe colé por la puerta de atrás
Maar vraag niet waar ik vandaan kom,Pero no preguntes de donde vengo
Ik ben twee keer verdwaaldMe he perdido dos veces
En heb me laten leiden door wat ik van binnen voelde.Y me he dejado llevar por lo que sentía por dentro.
Ik heb je parfum gekocht en de lucht nam het mee tot het zichMe compré tu perfume y el aire me lo llevo hasta meterse
In mijn lichaam nestelde.En mi cuerpo
Ik kwam binnen via de achterdeurMe colé por la puerta de atrás
Maar vraag niet waar ik vandaan kom,Pero no preguntes de donde vengo
Ik ben twee keer verdwaaldMe he perdido dos veces
En heb me laten leiden door wat ik van binnen voelde.Y me he dejado llevar por lo que sentía por dentro.
Ik heb je parfum gekocht en de lucht nam het mee tot het zichMe compré tu perfume y el aire me lo llevo hasta meterse
In mijn lichaam nestelde.En mi cuerpo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: