Traducción generada automáticamente

Carretera y Manta
Pablo Alborán
Road and Blanket
Carretera y Manta
Road and blanketCarretera y manta
What hurt me so muchLo que tanto me dolió
Now seen in the rearview mirrorAhora se ve por el retrovisor
I have new tires, plenty of asphaltTengo rueda nueva, asfalto de sobra
I look for you at the hourTe busco a la hora
Love of gasoline, friends as medicineAmor de gasolina, amigos medicina
What more can I ask of life?¿Qué más puedo pedirle a la vida?
If I found you looking for the way outSi te encontré buscando la salida
I want a drink that makes my clothes sweatQuiero una copa que sude mi ropa
I stop the car on the cornerParo el coche en la esquina
The Moon lies down and the Sun always shines, shinesLa Luna se acuesta y el Sol siempre brilla, brilla
I want to act like an idiotQuiero hacer el idiota
To stand outQue demos la nota
Hands look to the skyLas manos miran al cielo
Eyes close making a wishLos ojos se cierran pidiendo un deseo
Road and blanketCarretera y manta
I no longer brake my heartYa no freno al corazón
Nor do I want to ask for forgivenessNi quiero ir pidiendo perdón
If it rains, let it rainSi llueve que llueva
Some will leaveAlgunos se irán
But the good ones stayPero los buenos se quedan
Love of gasoline, friends as medicineAmor de gasolina, amigos medicina
What more can I ask of life?¿Qué más puedo pedirle a la vida?
If I found you looking for the way outSi te encontré buscando la salida
I want a drink that makes my clothes sweatQuiero una copa que sude mi ropa
I stop the car on the cornerParo el coche en la esquina
The Moon lies down and the Sun always shinesLa Luna se acuesta y el Sol siempre brilla
I want to act like an idiotQuiero hacer el idiota
To stand outQue demos la nota
Hands look to the skyLas manos miran al cielo
Eyes close making a wishLos ojos se cierran pidiendo un deseo
The world at my mercyEl mundo por montera
I laugh at myself, with you I break the rulesMe río de mí, contigo salto las reglas
I don't waste my time on those who raise an eyebrowNo pierdo mi tiempo en quien levanta la ceja
Don't look back, the brave don't waitNo mires atrás que los valientes no esperan
The world at my mercyEl mundo por montera
I laugh at myself, with you I break the rulesMe río de mí, contigo salto las reglas
I don't waste my time on those who raise an eyebrowNo pierdo mi tiempo en quien levanta la ceja
Don't look back, the brave don't waitNo mires atrás que los valientes no esperan
I want a drink that makes my clothes sweatQuiero una copa que sude mi ropa
I stop the car on the cornerParo el coche en la esquina
The Moon lies down and the Sun always shinesLa Luna se acuesta y el Sol siempre brilla
I want to act like an idiotQuiero hacer el idiota
To stand outQue demos la nota
Hands look to the skyLas manos miran al cielo
Eyes close making a wishLos ojos se cierran pidiendo un deseo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: