Traducción generada automáticamente

El Beso
Pablo Alborán
Der Kuss
El Beso
Wenn ein Meer Kontinente trenntSi un mar separa continentes
Hundert Meere trennen uns zweiCien mares nos separan a los dos
Wenn ich mutig sein könnteSi yo pudiera ser valiente
Wüsste ich, wie ich dir meine Liebe gestehen kannSabría declararte mi amor
Denn in diesem Lied schmilzt meine StimmeQue en esta canción derrite mi voz
So übersetze ich das HerzAsí es como yo traduzco el corazón
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Weil ich nicht sehe, wie wenig du mir gibstPor no ver lo poco que dicen que me das
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Weil ich hinter dem Glas den Mond anflehePor rogarle a la Luna detrás del cristal
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Wenn ich mich irre und deinen Namen versehentlich nenneSi me equivoco y te nombro sin querer
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Weil dein Gedächtnis meine Haut verbrenntPor dejar tu recuerdo quemarme la piel
Verrückt, verrückt, verrückt, verrückt, verrücktLoco, loco, loco, loco, loco
Verrückt, verrückt, verrücktLoco, loco, loco
Aber wenn ich dir den Kuss geben könntePero si yo pudiera darte el beso
Wüsstest du, wie sehr diese Liebe schmerztSabrías cómo duele este amor
Und ich könnte das Universum umkehrenY podré invertir el universo
Um in der Nichtsheit zu bleiben, du und ichPara quedarnos en la nada tú y yo
Falls du gehstSi acaso te vas
Ohne dich berühren zu könnenSin poderte tocar
Sehe ich mich wieder, wie ich für Gesprächsstoff sorgeMe veo de nuevo dando de qué hablar
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Weil ich nicht sehe, wie wenig du mir gibstPor no ver lo poco que dicen que me das
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Weil ich hinter dem Glas den Mond anflehePor rogarle a la Luna detrás del cristal
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Wenn ich mich irre und deinen Namen versehentlich nenneSi me equivoco y te nombro sin querer
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Weil dein Gedächtnis meine Haut verbrenntPor dejar tu recuerdo quemarme la piel
Für meinen Wahnsinn gibt es kein Heilmittel, das nicht dein Mund istPara mi locura no existe una cura que no sea tu boca
Lass die Welt redenQue hable el mundo
Ich breche zusammen, wenn du allein gehstQue yo me derrumbo si te marchas sola
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Weil ich nicht sehe, wie wenig du mir gibstPor no ver lo poco que dicen que me das
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Weil ich hinter dem Glas den Mond anflehePor rogarle a la Luna detrás del cristal
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Wenn ich mich irre und deinen Namen versehentlich nenneSi me equivoco y te nombro sin querer
Sie nennen mich verrücktMe llaman loco
Weil dein Gedächtnis meine Haut verbrenntPor dejar tu recuerdo quemarme la piel
Verrückt, verrückt, verrückt, verrückt, verrücktLoco, loco, loco, loco, loco
Verrückt, verrückt, verrücktLoco, loco, loco



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: