Traducción generada automáticamente

El Olvido
Pablo Alborán
The Forgetfulness
El Olvido
It's overSe acabó
You won't be in my armsNo estarás en mis brazos
It's overSe acabó
There will be no more flowers or wine on the balconyNo habrá más flores ni vino en el balcón
It's overSe acabó
There's nothing but fury in the looksNo hay más que furia en las miradas
It's overSe acabó
Don't look for my body lying on the bedNo busques mi cuerpo tendido en la cama
No, maybe I'm not your better halfNo, quizás no sea tu media naranja
I know we're not okay and it's endingYa sé que no estamos bien y que se acaba
If you consider this lostSi esto lo das por perdido
I'll leave before oblivion arrivesMe iré antes que llegue el olvido
I'll leave this forbidden dreamSaldré de este sueño prohibido
I'll punish the time I lived with youCastigaré el tiempo que viví contigo
If there's no way outSi esto no tiene salida
I better leave right awayMás vale marcharme enseguida
I won't pretend I still love you to deathNo voy a fingir que aún te quiero a morir
When you've just opened my woundsCuando acabas de abrir mis heridas
It's overSe acabó
My song no longer soothes this painMi canción ya no consuela este dolor
It's overSe acabó
Our kingdom collapses because of both of usSe derrumba nuestro reino por culpa de los dos
It's overSe acabó
At least have the courage to face that it's overAl menos ten la cara de afrontar que esto terminó
Let's find a way out without fear of killing each otherBusquemos salida sin miedo a matarnos
No, maybe I'm not your better halfNo, quizás no sea tu media naranja
And if you see me leaving today, don't be alarmedY que si hoy me ves marchar, ni te alarmas
If you consider this lostSi esto lo das por perdido
I'll leave before oblivion arrivesMe iré antes que llegue el olvido
I'll leave this forbidden dreamSaldré de este sueño prohibido
I'll punish the time I lived with youCastigaré el tiempo que viví contigo
If there's no way outSi esto no tiene salida
I better leave right awayMás vale marcharme enseguida
I won't pretend I still love you to deathNo voy a fingir que aún te quiero a morir
When you've just opened my woundsCuando acabas de abrir mis heridas
The dream of a future for two is overSe acabó el sueño de un futuro para dos
Thinking about us is overSe acabó pensar en un nosotros
Now I'm alone and still believe in loveAhora ya estoy solo y aún creo en el amor
Even though it hurts sometimesAunque a veces me lastime
And whether I want it or not, it rules my tough heartY quiera o no domine mi duro corazón
If you consider this lostSi esto lo das por perdido
I'll leave before oblivion arrivesMe iré antes que llegue el olvido
I'll leave this forbidden dreamSaldré de este sueño prohibido
And I'll punish the time I lived with youY castigaré el tiempo que viví contigo
If there's no way outSi esto no tiene salida
I better leave right awayMás vale marcharme enseguida
I won't pretend I still love you to deathNo voy a fingir que aún te quiero a morir
When you've just opened my woundsCuando acabas de abrir mis heridas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: