Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 122

Inciso (part. Ana Belén)

Pablo Alborán

LetraSignificado

Inciso (feat. Ana Belén)

Inciso (part. Ana Belén)

On parle tout le tempsHablamos todo el rato
De l'éphémère et du brefDe lo efímero y lo breve
De vouloir effacer et réécrire notre journalDe querer borrar y reescribir nuestro diario
Des années qui sont passées en une seule saisonDe los años que han pasado en una sola temporada
D'une série préférée qui se termine sans qu'on s'en rende compteDe una serie favorita que sin querer se acaba

De baisser la vitre pour sentir à nouveau la merDe bajar la ventanilla para oler de nuevo el mar
De passer 24 heures à essayer de les arrêterDe pasarnos 24 horas intentándolas parar
Du jamais et des presque, du peut-être de l'éphémèreDel nunca y de los casi, del quizás de lo volátil

Comme il est maladroit ce secondQué torpe es el segundo
Qui n'a jamais battu la minuteQue jamás ganó al minuto
Comme il est égoïste cette horloge qui nous veut vagabondsQué egoísta es el reloj que nos quiere vagabundos
Des épingles de nostalgie nous retiennent sans permissionAlfileres de nostalgia nos sujetan sin permiso
Quand le cœur et l'âme ne demandent qu'une pauseCuando el corazón y el alma solo piden un inciso

On parle tout le tempsHablamos todo el rato
D'essayer d'être plus heureuxDe intentar ser más felices
Des psychologues à gorgées cachent nos cicatricesPsicólogos a tragos tapan nuestras cicatrices
À voir qui va le plus malA ver quién está peor
Ou qui semble être le plus sain d'espritO quién parece estar más cuerdo
Quand on naît sans valise et sans billet de retourCuando nacemos sin maleta y sin billete de regreso

On donne des leçons aux autres sans être maîtres de notre propreDamos clase al otro sin ser maestros de lo nuestro
Avec les poches pleines de désertsTeniendo los bolsillos llenitos de desiertos
Du jamais et des presqueDel nunca y de los casi
Du peut-être de l'éphémèreDel quizás de lo volátil

Comme il est maladroit ce secondQué torpe es el segundo
Qui n'a jamais battu la minuteQue jamás ganó al minuto
Comme il est égoïste cette horloge qui nous veut vagabondsQué egoísta es el reloj que nos quiere vagabundos
Des épingles de nostalgie nous retiennent sans permissionAlfileres de nostalgia nos sujetan sin permiso
Quand le cœur et l'âme ne demandent qu'une pauseCuando el corazón y el alma solo piden un inciso

Amoureuse de l'instant avant toutEnamorada del instante previo a todo
De ce que cachent tes yeuxDe lo que guardan tus ojos
Au moment avant de t'aimerEn el momento antes de amarte
L'infini essaie toujours de se cacherEl infinito trata siempre de esconderse
À chaque virgule il s'amuseEn cada coma se divierte
À voir comment notre destin s'accélèreMirando como corre nuestra suerte

Comme il est maladroit ce secondQué torpe es el segundo
Qui n'a jamais battu la minuteQue jamás ganó al minuto
Comme il est égoïste cette horloge qui nous veut vagabondsQué egoísta es el reloj que nos quiere vagabundos
Des épingles de nostalgie nous retiennent sans permissionAlfileres de nostalgia nos sujetan sin permiso
Quand le cœur et l'âme ne demandent qu'uneCuando el corazón y el alma solo piden un
Une, une pauseUn, un inciso


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección