Traducción generada automáticamente

La vida que nos espera
Pablo Alborán
La vida que nos espera
Tengo un mensaje directo para ti
Vengo a decir que te quiero
Y que te quiero de frente
Con mil fallos, mil aciertos
Con el corazón y la mente
Hoy, solicito en esta carta abierta
Un trato con tus caderas
Firmo con mis besos donde quiera
Lo nuestro es para siempre
Verano, invierno y primavera
Voy a apagar la luz
Cuando el mundo te duela de más
Y voy a hacer que merezca la pena
Qué bonita la vida que nos espera
Voy a apagar la luz
Cuando el mundo te duela de más
Y voy a hacer que merezca la pena
Qué bonita la vida que nos espera
Somos la envidia de nuestra soledad
Si mis días se tuercen
Sabes cómo arreglarlo
Porque siempre se terminan
Con tu cuerpo abrazado
Porque somos mejores cuando estamos cerca
No quiero perder mi tiempo
Lejos de quien hace que me quiera
Lo nuestro es para siempre
Verano, invierno y primavera
Voy a apagar la luz
Cuando el mundo te duela de más
Y voy a hacer que merezca la pena
Qué bonita la vida que nos espera
Voy a apagar la luz
Cuando el mundo te duela de más
Y voy a hacer que merezca la pena
Qué bonita la vida que nos espera
Voy a apagar la luz (que voy a apagar la luz)
Cuando el mundo te duela de más
Y voy a hacer que merezca la pena
Qué bonita la vida que nos espera
La vie qui nous attend
J'ai un message direct pour toi
Je viens te dire que je t'aime
Et que je t'aime sincèrement
Avec mille défauts, mille réussites
Avec le cœur et l'esprit
Aujourd'hui je demande dans cette lettre ouverte
Un accord avec tes hanches
Je signe avec mes baisers où que ce soit
Ce qu'on a, c'est pour toujours
Été, hiver et printemps
Je vais éteindre la lumière
Quand le monde te fera trop de mal
Et je vais faire en sorte que ça en vaille la peine
Quelle belle vie qui nous attend !
Je vais éteindre la lumière
Quand le monde te fera trop de mal
Et je vais faire en sorte que ça en vaille la peine
Quelle belle vie qui nous attend !
On est l'envie de notre solitude
Si mes jours se compliquent
Tu sais comment arranger ça
Parce que ça se termine toujours
Avec ton corps contre le mien
Parce qu'on est meilleurs quand on est proches
Je ne veux pas perdre mon temps
Loin de celui qui me fait aimer
Ce qu'on a, c'est pour toujours
Été, hiver et printemps
Je vais éteindre la lumière
Quand le monde te fera trop de mal
Et je vais faire en sorte que ça en vaille la peine
Quelle belle vie qui nous attend !
Je vais éteindre la lumière
Quand le monde te fera trop de mal
Et je vais faire en sorte que ça en vaille la peine
Quelle belle vie qui nous attend !
Je vais éteindre la lumière (je vais éteindre la lumière)
Quand le monde te fera trop de mal
Et je vais faire en sorte que ça en vaille la peine
Quelle belle vie qui nous attend !



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: