Traducción generada automáticamente

La Vie En Rose
Pablo Alborán
Das Leben in Rosa
La Vie En Rose
Augen, die meine zum Küssen bringenDes yeux qui font baiser les miens
Ein Lachen, das auf ihren Lippen verwehtUn rire qui se perd sur sa bouche
Hier ist das ungeschönte PorträtVoilà le portrait sans retouche
Von der Frau, die mir gehörtDe la femme à laquelle, j'appartiens
Wenn sie mich in ihre Arme nimmtQuand elle me prend dans ses bras
Spricht sie leise mit mirElle me parle tout bas
Ich sehe das Leben in RosaJe vois la vie en rose
Sie sagt mir LiebesworteElle me dit des mots d'amour
Alltägliche WorteDes mots de tous les jours
Und das berührt mich sehrEt ça me fait quelque chose
Sie ist in mein Herz eingezogenElle est entré dans mon coeur
Ein Stückchen GlückUne part de bonheur
Wessen Ursache ich kenneDont je connais la cause
Sie ist die Eine für michC'est elle pour moi
Ich für sie im LebenMoi pour elle dans la vie
Sie hat es mir gesagt, es für ihr Leben geschworenElle me l'a dit, l'a juré pour sa vie
Und sobald ich sie erblickeEt, dès que je l'aperçois
Fühle ich in mirAlors je sens en moi
Mein Herz, das schlägtMon coeur qui bat
Nächte voller Liebe, die kein Ende nehmenDes nuits d'amour à ne plus en finir
Ein großes Glück, das seinen Platz einnimmtUn grand bonheur qui prend sa place
Kummer und Sorgen, PhasenDes enuis des chagrins, des phases
Glücklich, glücklich bis zum SterbenHeureux, heureux à en mourir
Wenn sie mich in ihre Arme nimmtQuand elle me prend dans ses bras
Spricht sie leise mit mirElle me parle tout bas
Ich sehe das Leben in RosaJe vois la vie en rose
Sie sagt mir LiebesworteElle me dit des mots d'amour
Alltägliche WorteDes mots de tous les jours
Und das berührt mich sehrEt ça me fait quelque chose
Sie ist in mein Herz eingezogenElle est entré dans mon coeur
Ein Stückchen GlückUne part de bonheur
Wessen Ursache ich kenneDont je connais la cause
Sie ist die Eine für michC'est elle pour moi
Ich für sie im LebenMoi pour elle dans la vie
Sie hat es mir gesagt, es für ihr Leben geschworenElle me l'a dit, l'a juré pour sa vie
Und sobald ich sie erblickeEt, dès que je l'apercois
Fühle ich in mirAlors je sens en moi
Mein Herz, das schlägtMon coeur qui bat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: