Traducción generada automáticamente

Seré
Pablo Alborán
Ik Zal Zijn
Seré
Ze zeggen dat ik me niet moet laten meeslepen door de liefdeDicen que no debo dejarme llevar por el amor
Ik weet dat het geen spel isSé que no es un juego
Maar soms verlies ik mijn verstandPero a veces pierdo la razón
Ik weet wat ik doeSé lo que me hago
En als iemand me pijn doet, houd ik volY si alguien me hace daño, aguantaré
Ik weiger te wordenMe niego a convertirme
Iemand die niet weet hoe te houden vanEn alguien que no sepa querer
Ik wil de maan zien vallenQuiero ver la luna caer
De sterren onderstebovenLas estrellas del revés
Ook al valt er eentjeAunque alguna se estrelle
Ik wil kriebels op mijn huidQuiero cosquillas en mi piel
Ik wil je zien opkomenQuiero verte amanecer
Zonder voorwaardenSin condiciones
Ik zal zijnSeré
Een gekke verliefde meerUn loco enamorado más
Wat maakt het uit als ik je met hart en ziel wilQue más da si yo te quiero a rabiar
Ook al doet het me daarna meer pijnAunque después me duela más
Ik zal zijnSeré
Een gekke verliefde meerUn loco enamorado más
Wat maakt het uit als ik je met hart en ziel wilQue más da si yo te quiero a rabiar
Ook al doet het me daarna pijnAunque después me duela
Moe van de agendaHarto de la agenda
En zijn strenge kalender om te levenY su duro calendario por vivir
Moe van de stilteHarto del silencio
Van het treurige hotel in een wijk van MadridDel triste hotel de un barrio de Madrid
Moe van het zoeken naar jou te midden van zoveel mensenHarto de buscarte en medio de tanta multitud
Het maakt niet uit wie me wilNo importa quien me quiera
Als jij me niet eerst hebt gewildSi antes no me has querido tú
Ik wil de maan zien vallenQuiero ver la luna caer
De sterren onderstebovenLas estrellas del revés
Ook al valt er eentjeAunque alguna se estrelle
Ik wil kriebels op mijn huidQuiero cosquillas en mi piel
Ik wil je zien opkomenQuiero verte amanecer
Zonder voorwaardenSin condiciones
Ik zal zijnSeré
Een gekke verliefde meerUn loco enamorado más
Wat maakt het uit als ik je met hart en ziel wilQue más da si yo te quiero a rabiar
Ook al doet het me daarna meer pijnAunque después me duela más
Ik zal zijnSeré
Een gekke verliefde meerUn loco enamorado más
Wat maakt het uit als ik je met hart en ziel wilQue más da si yo te quiero a rabiar
Ook al doet het me daarna pijnAunque después me duela
Het doet me pijnMe duela



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: