Traducción generada automáticamente

Si Hubieras Querido (Versión Acústica)
Pablo Alborán
Wenn du gewollt hättest (Akustikversion)
Si Hubieras Querido (Versión Acústica)
Niemand hat gesagt, dass es einfach ist, uns zu verabschiedenNadie dijo que era fácil despedirnos
Ich weiß nicht einmal, ob ich dein Freund sein kannNi siquiera sé si puedo ser tu amigo
Sieh, wie sehr wir uns geliebt habenMira si nos hemos querido
Wie viele Universen haben wir erfunden?¿Cuántos universos hemos inventado?
Wie oft haben wir dieser Geschichte eine Wendung gegeben?¿Cuántas vueltas a este cuento le hemos dado?
Und schau, was uns passiert istY mira lo que nos ha pasado
Unsere Lippen verdienen nicht so viel SchmerzNo merecen nuestros labios tanto daño
Wer hätte gedacht, dass in einem Tag Jahre sterben?¿Quién diría que en un día mueren años?
In wen hast du dich verliebt?¿De quién te has enamorado?
Wenn alles, was ich bin, dir nie gefallen hatSi todo lo que soy nunca te ha gustado
Wir hatten ein Schicksal, getrennt zu gehenTeníamos destino yendo separados
Jetzt sehe ich es klarYa lo veo claro
Ich konnte schöne Orte sehenPude ver lugares bonitos
Ich konnte sie mir mit dir vorstellenPude imaginarlos contigo
Ich hätte barfuß im Kalten gehen könnenHubiera caminado descalzo con frío
Wenn du gewollt hättestSi hubieras querido
Ich konnte schöne Orte sehenPude ver lugares bonitos
Ich konnte sie mir mit dir vorstellenPude imaginarlos contigo
Ich hätte barfuß im Kalten gehen könnenHubiera caminado descalzo con frío
Wenn du gewollt hättestSi hubieras querido
Wir waren das Bett am SonntagFuimos la cama del domingo
Die Kleidung lag überall auf dem BodenLa ropa tirada por el piso
Wir waren der Neid vielerFuimos la envidia de tantos
Jetzt beneide ich die, die uns angesehen habenAhora envidio a quienes nos miraron
Es konnte mit dir klappen, es konnte mit mir klappenPudo contigo, pudo conmigo
Keiner war in der Lage, am Leben zu bleibenNinguno fue capaz de mantenerse vivo
Wir sind mehr Vergangenheit als ZukunftSomos más pasado que futuro
Ich kann diese verdammte Mauer nicht alleine brechenNo puedo romper solo este maldito muro
Unsere Lippen verdienen nicht so viel SchmerzNo merecen nuestros labios tanto daño
Wer hätte gedacht, dass in einem Tag Jahre sterben?¿Quién diría que en un día mueren años?
In wen hast du dich verliebt?¿De quién te has enamorado?
Wenn alles, was ich bin, dir nie gefallen hatSi todo lo que soy nunca te ha gustado
Wir hatten ein Schicksal, getrennt zu gehenTeníamos destino yendo separados
Jetzt sehe ich es klarYa lo veo claro
Ich konnte schöne Orte sehenPude ver lugares bonitos
Ich konnte sie mir mit dir vorstellenPude imaginarlos contigo
Ich hätte barfuß im Kalten gehen könnenHubiera caminado descalzo con frío
Wenn du gewollt hättestSi hubieras querido
Ich konnte schöne Orte sehenPude ver lugares bonitos
Ich konnte sie mir mit dir vorstellenPude imaginarlos contigo
Ich hätte barfuß im Kalten gehen könnenHubiera caminado descalzo con frío
Wenn du gewollt hättestSi hubieras querido
Ich konnte schöne Orte sehenPude ver lugares bonitos
Ich konnte sie mir mit dir vorstellenPude imaginarlos contigo
Ich hätte barfuß im Kalten gehen könnenHubiera caminado descalzo con frío
Wenn du gewollt hättestSi hubieras querido
Ich konnte schöne Orte sehenPude ver lugares bonitos
Ich konnte sie mir mit dir vorstellenPude imaginarlos contigo
Ich hätte barfuß im Kalten gehen könnenHubiera caminado descalzo con frío
Wenn du gewollt hättestSi hubieras querido



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: