Traducción generada automáticamente

Si Te Quedas (part. Carla Morrison)
Pablo Alborán
Als Je Blijft (ft. Carla Morrison)
Si Te Quedas (part. Carla Morrison)
Wat nooit was, achtervolgt meMe persigue lo que nunca fue
Zeg me of jij dat ook hebtDime si te pasa a ti también
Ik voel de tijd achteruit rennenSiento el tiempo correr al revés
Ik ben hier nog steeds, zie je me nu?Yo sigo aquí, por fin, me ves
Iemand heeft al jouw plek ingenomenAlguien ya tomó tu lugar
Ik heb me overgegeven, ik stopte met wachtenMe rendí, dejé de esperar
Je was nooit duidelijk in je woordenNunca fuiste claro al hablar
Maar ik hoor je en begin weer te twijfelenPero te escucho y vuelvo a dudar
En de verlangens draaien om me heenY el deseo me da vueltas
Ik smeek je, ook al zou je dat niet moeten doenTe lo ruego aunque no deba
Kijk me recht aanMírame de frente
Zeg me wat je voelt, nu kan hetDime lo que sientes, ahora puedes
Je hebt de stilte gedoodMata este silencio
Als je blijft, los ik al mijn angsten opSi te quedas, yo resuelvo todo el miedo
Kijk me recht aanMírame de frente
Zeg me wat je voelt, nu kan hetDime lo que sientes, ahora puedes
Je hebt de stilte gedoodMata este silencio
Als je blijft, blijf ik ook, ook al zou je dat niet moeten doenSi te quedas, yo me quedo aunque no deba
Op je lippen zocht ik je, mijn ogen sluitenEn sus labios, te busqué, mis ojos cerrar
Ik stierf van dorst in deze zee van angstYo moría de sed en este mar de ansiedad
Jij was die wond die ik niet kon sluitenTú fuiste esa herida que no pude cerrar
En je doet me pijn, ik wil het niet verbergenY me dueles, no lo quiero callar
En ik heb gehuild, gehuild, gehuild, gehuild wat je je niet kunt voorstellenY lloré, lloré, lloré, lloré lo que no te imaginas
Op een paar millimeters van jou, en jij gooit er benzine opA milímetros de ti, y tú echando gasolina
Wie heeft ons de jaren en zoveel lentes afgenomen?¿Quién nos robó los años y tantas primaveras?
We zijn geen vreemden die elkaar voor het eerst zienNo somos los extraños que se ven por vez primera
De verlangens draaien om me heenEl deseo me da vueltas
Ik smeek je, ook al zou je dat niet moeten doenTe lo ruego aunque no deba
Kijk me recht aanMírame de frente
Zeg me wat je voelt, nu kan hetDime lo que sientes, ahora puedes
Je hebt de stilte gedoodMata este silencio
Als je blijft, los ik al mijn angsten opSi te quedas, yo resuelvo todo el miedo
Kijk me recht aanMírame de frente
Zeg me wat je voelt, nu kan hetDime lo que sientes, ahora puedes
Je hebt de stilte gedoodMata este silencio
Als je blijft, blijf ik ook, ook al zou je dat niet moeten doenSi te quedas, yo me quedo aunque no deba
Als je blijft (ik blijf)Si te quedas (yo me quedo)
Als je blijft (ik blijf)Si te quedas (yo me quedo)
Als je blijft (ik blijf)Si te quedas (yo me quedo)
Als je blijft, blijf ik ook, ook al zou je dat niet moeten doenSi te quedas, yo me quedo aunque no deba
Uh, uh, mmUh, uh, mm



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: