Traducción generada automáticamente

Vámonos de aquí (part. Indiara Sfair)
Pablo Alborán
Let's Get Out of Here (feat. Indiara Sfair)
Vámonos de aquí (part. Indiara Sfair)
Loving each other has been a trapQuerernos ha sido una emboscada
We had no excuse or alibiNo tuvimos excusa ni coartada
We really messed it upLo hemos hecho fatal
We searched for magic everywhereBuscamos la magia en todos lados
But touching each other took a backseatPero tocarnos pasó a segundo plano
Something was really offAlgo iba muy mal
If there's chaos in the heart, causing a revolutionSi hay desorden en el corazón, provocando una revolución
It's that the future warned us a long time agoEs que el futuro avisaba desde hace tiempo
We never liked this place, now I get what was going onNunca nos gustó esta casa, ahora entiendo qué pasaba
Everyone else saw it coming from a distanceLos demás lo veían venir de lejos
Love is over, let's get out of hereSe acabó el amor, vámonos de aquí
We were two fools trying to be happyFuimos dos idiotas intentando ser feliz
(Love is over–)(Se acabó el am–)
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Oh-oh-ohOh-oh-oh
We lived our thing without thinkingVivimos lo nuestro sin pensarlo
Not really knowing what was going to happen to usSin saber muy bien qué iba a pasarnos
And we handled it well, mmmY lo llevábamos bien, mmm
But your jealousy, my doubts, the days in the darkPero tus celos, mis dudas, los días a oscuras
The empty bed, the past on alertLa cama desierta, el pasado en alerta
And your way of seeing all our problemsY tu forma de ver todos nuestros problemas
Burned the wound, burying it in the sandQuemaron la herida, tapándola en la arena
If there's chaos in the heart, causing a revolutionSi hay desorden en el corazón, provocando una revolución
It's that the future warned us a long time agoEs que el futuro avisaba desde hace tiempo
We never liked this place, now I get what was going onNunca nos gustó esta casa, ahora entiendo qué pasaba
Everyone else saw it coming from a distanceLos demás lo veían venir de lejos
Love is over, let's get out of hereSe acabó el amor, vámonos de aquí
We were two fools trying to be happyFuimos dos idiotas intentando ser feliz
Love is over, let's get out of hereSe acabó el amor, vámonos de aquí
We were two fools trying to be happyFuimos dos idiotas intentando ser feliz
Love is over, let's get out of hereSe acabó el amor, vámonos de aquí
We were two fools trying to be happyFuimos dos idiotas intentando ser feliz
(Love is over–)(Se acabó el am–)
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Oh-oh-ohOh-oh-oh
Oh-oh-ohOh-oh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: