Traducción generada automáticamente

Yo No Lo Sabia
Pablo Alborán
I Didn't Know
Yo No Lo Sabia
It all started on a May nightTodo empezó en una noche de mayo
When alcohol made you brush my lipsCuando el alcohol hizo que rozaras mis labios
Everything arose in my room and very slowlyTodo surgió en mi cuarto y muy despacio
Meditating on every step I tookMeditando cada paso que iba dando
After that, we didn't exchange a wordDespués de aquello, no cruzamos palabra
Nerves took over the calmLos nervios se adueñaron de la calma
You left without barely following my gazeTe fuiste sin apenas seguirme la mirada
Punishing my hands, cursing my bedCastigando mis manos, maldiciendo mi cama
No one knew, that night you were mineNadie lo sabía, aquella noche tú fuiste mía
I don't know if for youYo no sé si por ti
I would break the ocean wavesRompería las olas del mar
To escape from herePara escaparnos de aquí
Far away to another placeLejos a otro lugar
I don't know if you could leave everything behindYo no sé si podrías dejar todo atrás
Or if tonight is the last timeO si esta noche es la última vez
I can kiss youQue te pueda besar
Since then my life was changingDesde entonces mi vida fue cambiando
I couldn't erase you from the pastYa no podía arrancarte del pasado
I couldn't help but fall in love with your handsNo pude remediar enamorarme de tus manos
That carelessness made me love you so muchAquel descuido hizo que te amara tanto
I can't imagine your body in their armsNo imagino tu cuerpo entre sus brazos
You told me there were no ties in your loveMe dijiste que en tu amor no había lazos
I know I can't get involved in your storyYo sé que yo no puedo meterme en vuestra historia
But my heart spins on your wheelPero mi corazón da vueltas en tu noria
And I didn't know, that you were never mineY no no lo sabía, que tú nunca fuste mía
I don't know if for youYo no sé si por ti
I would break the ocean wavesRompería las olas del mar
To escape from herePara escaparnos de aquí
Far away to another placeLejos a otro lugar
I don't know if you could leave everything behindYo no sé si podrías dejar todo atrás
Or if tonight is the last timeO si esta noche es la última vez
I can kiss youQue te pueda besar
How do you expect me to guessCómo quieres que adivine
That in your soul you carry his name tattooedQue en tu alma llevas su nombre tatuado
How do you expect me to forgetCómo quieres que me olvide
If today I wear out my handsSi hoy desgasto mis manos
Erasing your mark on my lipsBorrando tu huella en mis labios
How do you expect me to guessCómo quieres que adivine
That in your soul you carry his name tattooedQue en tu alma llevas su nombre tatuado
How do you expect me to forgetCómo quieres que me olvide
If today I wear out my handsSi hoy desgasto mis manos
Erasing your mark on my lipsBorrando tu huella en mis labios
I don't know if for youYo no sé si por ti
I would break the ocean wavesRompería las olas del mar
To escape from herePara escaparnos de aquí
Far away to another placeLejos a otro lugar
I don't know if you could leave everything behindYo no sé si podrías dejar todo atrás
Or if tonight is the last timeO si esta noche es la última vez
I can kiss youQue te pueda besar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Alborán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: