Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 459

Siempre Vivirán

Pablo Hasél

Letra

They Will Always Live

Siempre Vivirán

I owe my life to those who gave their livesLes debo mi vida a quienes dieron la vida
To awaken every sleeping consciencePor despertar cada conciencia dormida
What would become of me on this dark path?¿Qué sería de mí en este camino oscuro?
Without the torch they lit, illuminating the futureSin la antorcha que encendieron iluminando el futuro

We owe them so much for our well-beingLes debemos tanto y por nuestro bienestar
With their example, they pushed us to fightCon su ejemplo nos empujaron a luchar
They are an invincible force when fatigue hauntsSon fuerza invencible cuando el cansancio acosa
I wish to embrace them, tell them so many thingsQuisiera abrazarlos decirles tantas cosas

To learn even more by talking to themAprender aún más hablando con ellas
But I know their legacy and how much it teaches usPero conozco su legado y cuanto nos enseña
I know the answer to what they would tell meSé que la respuesta a lo que me dirían
And the best gratitude is to resist day by dayY el mejor agradecimiento resistir día a día

And victory will be because of themY el de la victoria será porque ellos han sido
Paco Ceda wrote in a cell with heartbeatsEscribió paco ceda en una celda con latidos
Eternal glory to the fallen for freedomGloria eterna a los caídos por la libertad
Our memory will avenge them, our dedication will honor themNuestra memoria los venga la entrega los honrara

They will continue to pluck the flowersSeguirán arrancando las flores
But they will not stop springPero la primavera no la detendrán
Deep down, what they put on themEn el fondo lo que les ponen
Knowing that they will not win this warSaber que esta guerra no la ganaran

The examples are immortalLos ejemplos son inmortales
They planted seeds that will germinatePlantaron semillas que germinaran
Those who die for freedom will always liveQuienes mueran por la libertad siempre vivirán

This is for every female guerrilla who overcame fearEsto es por cada guerrillera que venció el miedo
For the happiness of fighting for a new worldPor la felicidad de luchar por un mundo nuevo
Knowing that if they fell in combat, another would take up their rifleSabiendo que si caían en combate otra cogería su fusil
Choosing to die before kneelingCon un antes morir que arrodillarse

For every antifascist who killed NazismPor cada antifascista que asesino el nazismo
We will not betray Fysas, Agullo, PalominoNo traicionaremos a fysas, agullo, palomino
For every brave soul of the International BrigadesPor cada valiente de las brigadas internacionales
Who came leaving so much for our freedomsQue vino dejando tanto por nuestras libertades

Their memory is worth any sacrificeSu recuerdo vale cualquier sacrificio
For every completed sentence like Isabela ParisioPor cada presa terminada como isabela parisio
We swear we will bring justice and we willJuramos que haremos justicia y la haremos
Even if they want to kill us like they did to themAunque nos quieran matar como a ellos

They left a better worldDejaron a un mundo mejor
The enemy's lost battle is not killing the legacyLa batalla perdida del enemigo es no matar el legado
Of those who inspired living foreverDe quienes inspiraran viviendo siempre
So that injustice finds deathPara que la injusticia encuentre la muerte

They will continue to pluck the flowersSeguirán arrancando las flores
But they will not stop springPero la primavera no la detendrán
Deep down, what they put on themEn el fondo lo que les ponen
Knowing that they will not win this warSaber que esta guerra no la ganaran

The examples are immortalLos ejemplos son inmortales
They planted seeds that will germinatePlantaron semillas que germinaran
Those who die for freedom will always liveQuienes mueran por la libertad siempre vivirán

History will absolve those condemned to dieLa historia absolverá los condenados a morir
For refusing to live on their kneesPor negarse a vivir arrodillados
Solidary men and womenHombres y mujeres solidarios
Who rebelled with a purposeQue se rebelaron con un fin
To break the chains of the proletariatRomper las cadenas del proletariado

They risked their lives for the causeSe jugaron la vida por la causa
They could have stayed homePodrían haberse quedado en casa
But their revolutionary conscience prevented itPero lo impidió su conciencia revolucionaria

Feeling every injustice as their ownSentir cada injusticia como propia
Not being individualistic as is the normNo ser individualista como es norma
In this sick capitalist societyEn esta sociedad enferma capitalista
They were turned into a threatLes convirtió en una amenaza
They were called terroristsLes llamaron terroristas
For standing up to the fascists, ahPor plantar cara a los fascistas ah
Without fear holding them backSin que el miedo les frenara

Incredible people were the indispensable onesPersonas increíbles fueron las imprescindibles
Whose story deserves to be toldCuya historia merece ser contada

They will continue to pluck the flowersSeguirán arrancando las flores
But they will not stop springPero la primavera no la detendrán
Deep down, what they put on themEn el fondo lo que les ponen
Knowing that they will not win this warSaber que esta guerra no la ganaran

The examples are immortalLos ejemplos son inmortales
They planted seeds that will germinatePlantaron semillas que germinaran
Those who die for freedom will always liveQuienes mueran por la libertad siempre vivirán


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Hasél y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección