Traducción generada automáticamente

La Felicidad
Pablo Milanés
Happiness
La Felicidad
I've seen you walking arm in arm with a manTe he visto pasando del brazo de un hombre
Who, with his gaze, envelops you in loveQue, con su mirada, te envuelve en amor
I've seen you smiling, showing your eyesTe he visto sonriendo mostrando tus ojos
Without shadows, without doubts, without holding grudgesSin sombras, sin dudas, sin guardar rencor
At the time when, just by saying my nameAl tiempo en que, al solo pronunciar mi nombre
With a certain tenderness, it drowned you in painCon cierta ternura, te ahogaba en dolor
I saw myself walking keeping distancesMe vi caminando guardando distancias
That only showed complicityQue solo mostraba la complicidad
Of furtive kisses, of hands eagerlyDe besos furtivos, de manos con ansias
Of giving you a hug and shouting my truthDe darte un abrazo y gritar mi verdad
Of great forgetfulness, of encountersDe grandes olvidos, de encuentros
Of moments, of lovesDe instantes, de amores
And, a little, your unhappinessY, un poco, tu infelicidad
What sweet lies, what great truthsQué dulces mentiras, qué grandes verdades
What we invent to endureQué nos inventamos para perdurar
What philosophy, what honor, what ironyQué filosofía, qué honor, qué ironía
That no one gets hurt, that everything is taken care ofQue nadie se hiera, que todo se cuide
If only my body is going to tear apartSi solo mi cuerpo se va a desgarrar
I've seen you walking arm in arm with a manTe he visto pasando del brazo de un hombre
Who, in a certain way, could be meQue, de cierto modo, podría ser yo
I've seen you smiling, showing your eyesTe he visto sonriendo mostrando tus ojos
While he messes up your hair and envelops you in loveMientras te despeina y te envuelve en amor
At the time when, just saying your nameAl tiempo en que, solo pronunciar tu nombre
With a certain tenderness, it drowns me in painCon cierta ternura, me ahoga en dolor
What sweet lies, what great truthsQué dulces mentiras, qué grandes verdades
What we invent to endureQué nos inventamos para perdurar
What philosophy, what honor, what ironyQué filosofía, qué honor, qué ironía
That no one gets hurt, that everything is taken care ofQue nadie se hiera, que todo se cuide
If only my body is going to tear apartSi solo mi cuerpo se va a desgarrar
I've seen you walking arm in arm with a manTe he visto pasando del brazo de un hombre
Who, in a certain way, could be meQue, de cierto modo, podría ser yo
I've seen you smiling, showing your eyesTe he visto sonriendo mostrando tus ojos
While he messes up your hair and envelops you in loveMientras te despeina y te envuelve en amor
At the time when, just saying your nameAl tiempo en que, solo pronunciar tu nombre
With a certain tenderness, it drowns me in painCon cierta ternura, me ahoga en dolor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Pablo Milanés y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: